Atharva-Veda Samhita/Book VII/Hymn 98 (103)

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
1527988Atharva-Veda SamhitaBook VII, Hymn 98 (103)William Dwight Whitney

98 (103). With an oblation to India.

[Atharvan.—mantroktadāivatam. trāiṣṭubham: 1. virāj.]

Found also in Pāipp. xx. In Kāuç. (6. 7), the verse accompanies, at the parvan sacrifice, the distribution of barhis to each divinity; and again (88. 6), in the piṇḍapitṛyajña, the sprinkling of rice-grains joined with darbha. In Vāit. (4.6), it goes with the casting of the prastara into the fire in the parvan sacrifice.

Translated: Henry, 40, 112; Griffith, i. 377.


1. The barhis is all (sám) anointed with oblation, with ghee, all by the good Indra, all by the Maruts; [it is] all anointed by the gods, by the all-gods; let the oblation go to Indra: hail!

A corresponding but quite different verse is found as VS. ii. 22 (immediately following a repetition of the VS. version of our 97. 7, 8): it reads an̄ktām instead of aktám in a and c, has ādityāír vásubhis for índreṇa vásunā in b, índras for devāís in c, and, for d, divyáṁ nábho gachatu yát svā́hā. Ppp. also has (better) vasubhis for vasunā in b, and devebhis in c, rectifying its meter. The comm. reads barhis for havis in d. The verse lacks three syllables in its second half.