Author:Ludwig Uhland
Jump to navigation
Jump to search
Works
[edit]Poems
[edit]- "The Dying Heroes" (Die sterbenden Helden, 1804), translated by Arthur Laurenson (1861)
- "The Castle by the Sea" (Das Schloß am Meere, 1805), translated by Herbert Clarke (1862)
- "The Chapel" (Die Kapelle, 1815), translator unknown (1845) (transcription project)
- "The Chapel" (Die Kapelle, 1815), translated by Ellen Warburton (1853) (external scan)
- "Childe Roland" (Roland Schildträger, 1811), translated by Blomfield Jackson (1864)
- "The Minstrel's Curse" (Des Sängers Fluch, 1814), translator unknown (1860)
- "The New House" (Zimmerspruch, 1815), translated by Anna Fleming (1845) (transcription project)
- "The Three Hunters" (Der weiße Hirsch, 1815), translated by Blomfield Jackson (1864)
- "The Passage" (Auf der Überfahrt, 1823), translated by Sarah Austin (1833?)
- "From the German of Uhland" (Die Orgel, 1834), translated by Julia Goddard (1862)
Works about Uhland
[edit]- "Uhland, Johann Ludwig," in Encyclopædia Britannica, Ninth Edition (v. 23) (1888)
- "Uhland, Johann Ludwig," in Encyclopædia Britannica (11th ed., 1911)
- "Uhland, Ludwig," in The New International Encyclopædia, New York: Dodd, Mead and Co. (1905)
- "Uhland, Johann Ludwig," in The American Cyclopædia (1879)
Some or all works by this author were published before January 1, 1929, and are in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago. Translations or editions published later may be copyrighted. Posthumous works may be copyrighted based on how long they have been published in certain countries and areas.
Public domainPublic domainfalsefalse