Chinese Without a Teacher (1922)/The Sailor
Appearance
This is a steamer | 這個是輪船 | Chayka shirt loon ch‘wahn. |
That is a sailing vessel | 那個是𦩀板船 | Nahka shirt cheeahpahn ch‘wahn. |
Is this a screw or a paddle steamer? | 這個船是暗輪是明輪 | Chayka ch‘wahn shirt ahn-loon, shirt ming loon? |
Steamers don't need sails | 輪船不用打蓬 | Loon ch‘wahn poo yoong tah p‘ung. |
Where is the steersman | 舵工在那兒 | Taw-koong pzi nar? |
He's in the hold or down below | 在艙裏頭 | Dzi ts‘ahng-leet‘o. |
How much coal do you burn in a day? | 一天要燒多少煤 | Yee t‘e-enn show taw-show may? |
We go 10 knots an hour | 一點鐘走三十里 | Yee t‘e-enn joong dzo sahnshirt lee. |
That's not very fast | 不算狠快 | Poo swahn hun k‘wi. |
The steamer's aground | 輪船淺住了 | Loon ch‘wahn ch‘e-enn-joola. |
That doesn't matter | 不要緊 | Poo yow cheen. |
Is it flood-tide or ebb-tide now? | 現在是漲潮是落潮 | Shendzishirt chahng-ch‘ow shirt low-ch‘ow? |
Where's the bar? | 攔江沙在那兒 | Lahn-cheeang-shah dzi nar? |
This ship has three masts | 這個船有三枚桅杆 | Chayka ch‘wahn yo sahn chirp waykahn. |
Chinese junks are clumsy things | 中國船笨 | Choongkwo ch‘wahn pun. |
Foreign ships are made of iron | 外國船是鐵做的 | Wi-kwo ch‘wahn shirt t‘eeay dzawty. |
There are ships both of iron and wood | 有鐵做的有木頭的 | Yo t‘eeay dzawty yo moot‘o dzawty. |
What's this? | 這個是甚麼 | Chayka shirt shummo? |
This is the compass | 這個是定南針 | Chayka shirt ting-nahn-chun. |
The saloon is here | 客艙在這兒 | K‘aw-ts‘ahng dzi cher. |
Don't you find it clean? | 乾淨不乾淨 | Kahnching poo kahn-ching. |
Are you sea-sick? | 暈船不暈船 | Yün-ch‘wahn poo yün-ch‘wahn? |
We shall get into port to-morrow | 明天進口 | Mingt‘e-enn cheen k‘o. |
Have you had chow-chow? | 吃了飯沒有 | Ch‘irpla-fahn mayo? |
This telescope is mine | 這個千里眼是我的 | Chayka ch‘e-en-leeyenn shirt wawty. |
This is a thermometer | 這個是寒暑表 | Chayka shirt ha-hushoo-peeow. |
I want to get this line out | 這個繩子要拋開 | Chayka shung dza yow p‘ow-k‘i. |
Don't let go the anchor | 不要下錨 | Poo yow seeah mow. |
Make fast! | 繞住 | Row choo! |
Let go! | 鬆 or 鬆手 | Soong or soong sho! |
These bends are not easy to go round | 這個河灣不好轉 | Chayka haw-wahn poo how chooahn. |
There's a junk in the middle of the river | 當河有一個中國船 | Tahng-haw yo yeeka chaoong-kwo-ch‘wahn. |