Chronicle of the Conquest of Granada/Chapter LXII

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

Chapter LXII[edit]

HOW THE PEOPLE OF MALAGA EXPOSTULATED WITH HAMET EL ZEGRI.

While the dervise was deluding the garrison of Malaga with vain hopes the famine increased to a terrible degree. The Gomeres ranged about the city as though it had been a conquered place, taking by force whatever they found eatable in the houses of the peaceful citizens, and breaking open vaults and cellars and demolishing walls wherever they thought provisions might be concealed.

The wretched inhabitants had no longer bread to eat; the horse- flesh also now failed them, and they were fain to devour skins and hides toasted at the fire, and to assuage the hunger of their children with vine-leaves cut up and fried in oil. Many perished of famine or of the unwholesome food with which they endeavored to relieve it, and many took refuge in the Christian camp, preferring captivity to the horrors which surrounded them.

At length the sufferings of the inhabitants became so great as to conquer even their fears of Hamet and his Gomeres. They assembled before the house of Ali Dordux, the wealthy merchant, whose stately mansion was at the foot of the hill of the Alcazaba, and they urged him to stand forth as their leader and to intercede with Hamet for a surrender. Ali Dordux was a man of courage as well as policy; he perceived also that hunger was giving boldness to the citizens, while he trusted it was subduing the fierceness of the soldiery. He armed himself, therefore, cap-a-pie, and undertook this dangerous parley with the alcayde. He associated with him an alfaqui named Abraham Alhariz and an important inhabitant named Amar ben Amar, and they ascended to the fortress of Gibralfaro, followed by several of the trembling merchants.

They found Hamet el Zegri, not, as before, surrounded by ferocious guards and all the implements of war, but in a chamber of one of the lofty towers, at a table of stone covered with scrolls traced with strange characters and mystic diagrams, while instruments of singular and unknown form lay about the room. Beside Hamet stood the prophetic dervise, who appeared to have been explaining to him the mysterious inscriptions of the scrolls. His presence filled the citizens with awe, for even Ali Dordux considered him a man inspired.

The alfaqui, Abraham Alhariz, whose sacred character gave him boldness to speak, now lifted up his voice and addressed Hamet el Zegri. "We implore thee," said he, solemnly, "in the name of the most powerful God, no longer to persist in a vain resistance which must end in our destruction, but deliver up the city while clemency is yet to be obtained. Think how many of our warriors have fallen by

the sword; do not suffer those who survive to perish by famine. Our wives and children cry to us for bread, and we have none to give them. We see them expire in lingering agony before our eyes, while the enemy mocks our misery by displaying the abundance of his camp. Of what avail is our defence? Are our walls, peradventure, more strong than the walls of Ronda? Are our warriors more brave than the defenders of Loxa? The walls of Ronda were thrown down and the warriors of Loxa had to surrender. Do we hope for succor?--whence are we to receive it? The time for hope is gone by. Granada has lost its power; it no longer possesses chivalry, commanders, nor a king. Boabdil sits a vassal in the degraded halls of the Alhambra; El Zagal is a fugitive, shut up within the walls of Guadix. The kingdom is divided against itself--its strength is gone, its pride fallen, its very existence at an end. In the name of Allah we conjure thee, who art our captain, be not our direst enemy, but surrender these ruins of our once-happy Malaga and deliver us from these overwhelming horrors."

Such was the supplication forced from the inhabitants by the extremity of their sufferings. Hamet listened to the alfaqui without anger, for he respected the sanctity of his office. His heart too was at that moment lifted up with a vain confidence. "Yet a few days of patience," said he, "and all these evils will suddenly have an end. I have been conferring with this holy man, and find that the time of our deliverance is at hand. The decrees of fate are inevitable; it is written in the book of destiny that we shall sally forth and destroy the camp of the unbelievers, and banquet upon those mountains of grain which are piled up in the midst of it. So Allah hath promised by the mouth of this his prophet. Allah Akbar! God is great! Let no man oppose the decrees of Heaven!"

The citizens bowed with profound reverence, for no true Moslem pretends to struggle against whatever is written in the book of fate. Ali Dordux, who had come prepared to champion the city and to brave the ire of Hamet, humbled himself before this holy man and gave faith to his prophecies as the revelations of Allah. So the deputies returned to the citizens, and exhorted them to be of good cheer. "A few days longer," said they, "and our sufferings are to terminate. When the white banner is removed from the tower, then look out for deliverance, for the hour of sallying forth will have arrived." The people retired to their homes with sorrowful hearts; they tried in vain to quiet the cries of their famishing children, and day by day and hour by hour their anxious eyes were turned to the sacred banner, which still continued to wave on the tower of Gibralfaro.