Dictionary of the Swatow dialect/cieⁿ

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

cieⁿ

  • cieⁿ221176
  • A chapter, a statement.
cêk cieⁿ;
a chapter.
tŏiⁿ saⁿ cieⁿ;
the third chapter.
poih cieⁿ it cak;
the eighth chapter and first verse.
cò̤ bûn-cieⁿ;
writes essays.
hó̤ bûn-cieⁿ;
a well written article.
píe cieⁿ;
a memorial.
càu cieⁿ;
send a memorial.
cieⁿ chīu;
the camphor tree.
cieⁿ châ cò̤ kâi;
what is made of camphor wood.
cieⁿ-ló̤;
camphor gum.
cieⁿ-ló̤ hó̤ nā cúi téng hwt húe;
camphor gum may be ignited when on the surface of water.
  • 漿cieⁿ9688511
  • A thick fluid; starch; to starch.
chong cieⁿ;
make starch.
saⁿ-khò kùe cieⁿ;
starch the clothes.
hûe ke cieⁿ sói;
gone home to put her clothes in order.
lâm cieⁿ;
blued starch.
màiⁿ cieⁿ khah kău;
do not put in too much starch.
màiⁿ cieⁿ khah khīa;
do not starch it too stiff.
àiⁿ cieⁿ kàu khīa-khīa;
I want it starched very stiff.
cieⁿ ēng pô̤h cĕ;
use rather thin starch.
cieⁿ cúi;
gravy.
kẁn cieⁿ;
produces pus.
  • cíeⁿ9687511
  • An oar.
cûn cíeⁿ;
the oars.
poih cíeⁿ cûn;
an eight oared boat.
kò̤ cíeⁿ;
to row.
chiⁿ cíeⁿ, chiⁿ m̄ căi, tîeh kò̤;
cannot touch bottom with the oar and must row.
sì pèⁿ cíeⁿ;
four oared.
thâu cíeⁿ;
the bowman's oar.
búe cíeⁿ;
the steersman's oar.
ap búe cíeⁿ;
draw in the stern oar.
toaⁿ pèⁿ cíeⁿ;
single oared.
cíeⁿ tiam;
the upright posts, to which the oars are attached in a Chinese boat.
cíeⁿ khau;
the rope ring which holds the oar in place.
cíeⁿ-khau lût khui cē, cíeⁿ cìaⁿ lap tit lô̤h;
shove up the rope ring and then you can slip the oar on.
sái huang, kiam kò̤ cíeⁿ;
to sail and row at the same time.
  • cíeⁿ755403
  • To watch, to guard; to have in keeping.
úa àiⁿ chut mn̂g, lṳ́ hó̤ cíeⁿ chù;
I am going out, and you may watch the house.
i cíeⁿ kín-kín, bô̤ kîaⁿ khui;
he keeps a close watch over it, and does not leave it at all.
cíeⁿ-keⁿ;
a night watchman.
mêⁿ-kùa tó̤ cíeⁿ phò;
guards the shop at night.
ēng i tó̤ cíeⁿ câh-mn̂g;
employ him to guard the barrier.
  • cíeⁿ23648
  • The palm of the hand.
chíu-cíeⁿ; pa-cíeⁿ;
the palm.
phah pa-cíeⁿ;
to clap the hands.
phah i cêk ē pa-cíeⁿ;
give him a slap.
hîm cíeⁿ;
a bear's paw.
kōi jû hẃn cíeⁿ;
as easy as turning the hand.
sien-nâng pa-cieⁿ;
the flat leaved cactus.
gô̤ cíeⁿ; ah cíeⁿ;
web-footed.
cía tîeh cang kha pa-cíeⁿ lâi phah;
he ought to be kicked for it.
chíu cíeⁿ hûn;
the lines in the hand.
  • cìeⁿ391627
  • Thus; this way; so.
cìeⁿ-seⁿ hìeⁿ-seⁿ;
like this or like that.
lṳ́ màiⁿ cìeⁿ-seⁿ tàⁿ;
do not speak thus.
cîah kàu cìeⁿ pûi;
grew so stout.
siu-sîp kàu cìeⁿ ngía;
arranged so prettily.
chēng kàu cìeⁿ phâi-chîang;
dressed so elegantly.
lṳ́ cò̤ cìeⁿ māng lâi?
Why do you come so late?
i kîaⁿ cìeⁿ méⁿ, úa jīo i m̄ tîeh;
he walks so fast that I cannot overtake him.
lṳ́ cìeⁿ sò̤i cò̤-nî ŏi cìeⁿ m̄ hó̤? sĭ tī-tîang kà lṳ́ cìeⁿ-seⁿ?
Since you are so small, how is it that you are so bad? Who was it that taught you to be so?
tîeh àng cìeⁿ tōa kâi úa cìaⁿ àiⁿ;
if there were one as large as this, I should want it.
cìeⁿ pôiⁿ, hìeⁿ pôiⁿ;
this side and the other side.
lṳ́ cìeⁿ-seⁿ, úa hìeⁿ-seⁿ;
you do one thing, and I will do the other.
lṳ́ cò̤ cìeⁿ ŏ̤i?
How is it that you are so competent?
lṳ́ cò̤ cìeⁿ hó̤?
How is it that you are so well?
lṳ́ cò̤ ŏi cìeⁿ-seⁿ?
How is it that you are in this condition?
sĭ cìeⁿ-seⁿ;
that is the way it is; that is all that remains to be said.
sĭ cìeⁿ-seⁿ cĭu àiⁿ;
I want just such and no other.
àng cìeⁿ-seⁿ cĭu hó̤;
if that is the case, it is all right.
úa sĭ cìeⁿ-seⁿ;
this is my fixed position in regard to the matter.
lṳ́ cò̤ m̄ siu m̄ sîp, cìeⁿ nah-sap sìeⁿ?
Why are you so disorderly and uncleanly?
jú tàⁿ, jú cìe-seⁿ;
the more that is said, the worse it grows.
jú cìeⁿ-seⁿ cò̤;
do thus.
úa hàm lṳ́ cìeⁿ-seⁿ cò̤, lṳ́ tin-tò̤ hìeⁿ-seⁿ cò̤;
I told you to do it in this way and you did just the reverse.
àng húe-cûn cìeⁿ méⁿ;
as fast as a steamboat moves.
àng cí koiⁿ chù cìeⁿ tōa;
as large as this house.
m̄ sĭ cìeⁿ-seⁿ;
it is not so.
cìeⁿ bô̤ sîn-khì, tîeh cîah pó;
when so lacking in vigor, you must take a tonic.
cìeⁿ-seⁿ kâi nâng, m̄-hó̤ kau-chap;
do not associate with such people.
i sĭ cò̤ cìeⁿ-seⁿ a m̄ sĭ;
he did so, did he not.
i cìeⁿ-seⁿ cò̤;
he did it in this way.
i cìeⁿ-seⁿ tàⁿ;
that is what he said.
  • cìeⁿ96816411
  • Relishes; salt condiments.
tāu cìeⁿ; bûe cìeⁿ; bí cìeⁿ; lâh-cie cìeⁿ;
salt relishes made from beans, plums, rice, or red peppers.
hiam cìeⁿ;
pungent salt condiments.
cìeⁿ-hu;
catsup.
saⁿ cham cìeⁿ;
mixed relishes.
cìeⁿ sie chài;
small vegetables seasoned in soy.
pê cĭeⁿ;
to scratch on account of itching.
ŏi cĭeⁿ a bŏi?
Does it itch?
lṳ́ kâi nêk tó̤ cĭeⁿ lio!
You itch for want of a whipping!
cĭeⁿ kàu khàng kut;
it itches down to the bone.
cĭeⁿ àiⁿ khṳ̀ pê, pê lío īu thìaⁿ;
scratch it because it itches, and after scratching it, it becomes sore.
cĭeⁿ kàu m̄ hó̤ năi, tĭeh bói sĭm-mûeh lâi so̤h;
it itches intolerably, I must buy something to rub on it.
sói cĭeⁿ;
a wash for itching.
cĭeⁿ kò̤ m̄ pê, khṳ pê thìaⁿ kó̤;
not scratching where it itches but where it is sore.
cĭeⁿ căi;
itches badly.
  • cĭeⁿ74112
  • To ascend; to rise; to mount.
cĭeⁿ kiaⁿ;
go to Peking.
cĭeⁿ lâu-téng;
go up stairs.
cĭeⁿ suaⁿ;
ascend the mountain; to disembark.
cĭeⁿ-cĭeⁿ lô̤h-lô̤h;
ascending and descending.
bŏi tit cĭeⁿ;
cannot get up.
thóiⁿ m̄ cīeⁿ mâk;
it will not pass muster.
cĭeⁿ chĭ bói chài;
gone a marketing.
cĭeⁿ cûn;
to embark.
pha-cĭeⁿ bé-sin cĭu tîeh khîa;
if you mount a horse you must ride him.
peh-cĭeⁿ chīu;
climb a tree.
cĭeⁿ chù-tèng;
get up on the roof.
cĭeⁿ kè, lô̤h kè;
increase or diminish the price.
cĭeⁿ cîⁿ kaⁿ-ná, lô̤h cîⁿ kieⁿ;
olives grow more valuable by keeping, and ginger grows less so.
sṳ̄ cē cĭeⁿ chíu cū cò̤ kàu hó̤-hó̤;
as soon as the business is put into his hands it is accomplished.
m̄ cĭeⁿ cêk kâi gûeh;
not so much as a month.
cĭeⁿ côi khṳ̀ thóiⁿ;
club together and go and see.
kío cĭeⁿ;
to sum up.
cĭeⁿ cúi cûn;
goes against the current.
chù lăi cĭeⁿ cúi;
the water rises into the house.
cĭeⁿ pńg cieⁿ;
send up a report.
cêk ĕ cĭeⁿ, cêk ē lô̤h;
for each ascent there is a descent.
  • cīeⁿ74112
  • Upper; high; foregoing; in; upon.
cīeⁿ ĕ;
upper and lower.
cīeⁿ phêⁿ siaⁿ;
the upper even tone.
cīeⁿ khṳ̀ siaⁿ;
the upper departing tone.
cīeⁿ jît;
the other day.
cīeⁿ kúi jît;
a few days ago.
cīeⁿ kâi lói-pài;
last Sunday.
thiⁿ cīeⁿ sîn-sien hú, tī ĕ pù-kùi ke;
in heaven there are the mansions of the angels, and on earth there are the dwellings of noble families.
cīeⁿ chíu sĭ tī-tîang?
Who was his predecessor?
cīeⁿ chíu pôiⁿ, ĕ chíu pôiⁿ;
the higher and lower levels.
cīeⁿ thâu;
up yonder.
sin-cīeⁿ;
the person.
sin-cīeⁿ chŵn-jú lío;
he has recovered his health.
tŏ̤ úa sin-cīeⁿ;
it is upon my person.
cí-kò̤ íⁿ-cīeⁿ sĭ sĭm-mih tī-hng?
What country is this on before us?
kío tŏ̤ hṳ́ cīeⁿ;
to conclude from the foregoing.
úa tŏ̤ cīeⁿ nî lâi;
I came years ago.
koi cīeⁿ ŭ sĭm-mih hó̤ bói?
What is to be bought in the streets?
ŭ cīeⁿ ŭ ĕ;
there cannot be an upper without an under.
cŏ̤ cīeⁿ ūi;
sit in the upper seat.
cīeⁿ-kùa;
the forenoon.
cīeⁿ tǹg lâu ĕ tǹg;
keep the earlier meal for a later one.
cīeⁿ tńg hó̤, ĕ tńg m̄ hó̤;
it was good the former time but not the latter.