Hand-book of Volapük/1.14

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
129977Hand-book of Volapük — 1.141887Charles E. Sprague

EXERCISE 14[edit]

Hereafter, many of the words used in the exercises will have to be looked for in the vocabulary at the end of the book.

Si, yes. No, no or not; when it means not, it is placed next before the verb which is denied.

Lesi, yes indeed. Leno, not at all, by no means.

God no löfom menis badik. Mens badik no löfoms Godi.---Subsats in volapük no binoms neudik; laboms genis te tel, no kil. Dins nelifik binoms gena manik. ---Tedels, kels sevoms volapüki spodoms ko vol lölik. Kims sevoms volapüki ? Valiks mens estudik in vol lölik.

I do not see my three books. Which book [book which] is good ? This book is not bad. I have not many good books. How many genders are there in Volapük ? ["Genders how many are in Volapük ?" Omit "there" in "there is," "there are."] There are two genders [two genders are] in Volapük and in French ; there are three genders in English and in German. One (not bal, 1) studies Volapük in all countries of the whole world.