Nil Durpan/Appendix

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
1688460Nil Durpan — AppendixDinabandhu Mitra

APPENDIX
[A corrected list of lapses in the 2nd edition of NIL DARPAN.]

THIRD INDIAN EDITION SECOND INDIAN EDITION
Act I Sc. I.  
P. 3. ..and your holdings are well nigh gone. and your relatives are on the point of forsaking you.
P. 5. Nobin.   I said, "Saheb as you engage all our men..." Nobin.   I said, "Saheb, as you engage all your men"....
Act. I Sc. II  
P. 6. Ray (Laying down his plough) Ray (Holding his plough)
Act I. Sc. III  
P. 10. ...and to take away his holdings which were royal gifts. ...and to take away the iron crow from the Government.
P. 12. Gopi.   ...what to speak of nine bighas! Untranslated
Act. I. Sc. IV  
P. 15. People say two sister-in-laws never agree. People may say whatever they choose to one whom they do not like.
Act I. Sc. IV  
P. 17. Nicely understood indeed: Very well
P. 18. Let alone a Paiche … … … … … Does it fit in? Untranslated.
P. 19. Saralata:   But her belly…bulged belly. Untranslated.
P. 21. When our males go out to the fields. When our males go to dinner outside.
P. 22. ...they will do it more when they are infatuated. they cannot commit this before one's eyes.
P. 23. Lady Imprisonment has been made sterile. the wretch has aggravated this imprisoning.
Act II Sc. I.  
P. 27. And we devoid...salt to eat. Untranslated.
P. 27. And the feet of the fifth-eater...the ox. And the feet of the horse...the ox.
P. 27. ...and work on commission...influence of the Babus. ...and keep men under me. When I heard about the plan which our master formed, I immediately refused to take any indigo business in my hand, saying I shall never work for that.
PP. 27-28...shall be able...pregnancy. ...and shall be able to attend to my friend.
P. 28. I went to Andrabad once. I went to Andrabad once or twice.
P. 28. Ha! just as the magistrate...Moyna. Untranslated...
P. 28. Don't be overjoyous. My heart overflows with joy.
P. 28. There is a saying...sleeps with her son-in-law. Untranslated.
P. 28. I cannot understand...Magistrate of the other Zillah! I cannot understand whether they have found fault with the Magistrate of this or the other Zillah.
P. 29. ...the spectre of indigo. ...the great burden of Indigo.
P. 29. Why have they brought this brother-in-law here? Why have you brought this my brother here?
P. 29. He does not understand a thing. Untranslated.
P. 29. … the following verse. ...the following sentence.
P. 29. So the Indigo Saheb...blue devil. So the Indigo of the Indigo factory is an instrument of punishment.
P. 29. ...Forming such verses. Forming such sentences.
P. 30. ...hear another verse ...hear another sentence.
P. 30. What a composition! But what is really meant by "Destroyed the caste?" Aola Nochen has composed "Destroyed the caste"; what is it?
P. 30. Torapa repeating the words of the Second Ryot. Second Ryot.
P. 30. I am a ryot of a different village. How...offered me? I am become the inhabitant of three villages at once. I came away to Svaropur, and through the advice of Bose, I threw away the advance which was offered me.
P. 30. When my youngest child had a fever. When my young child was sick.
P. 30. How many bighas have they thrust on you this year. How many bighas have they given you this year?
P. 31. Why not cultivate...help in the cultivation. If you can cultivate the whole village; and we do not refuse to give the village.
Act II Sc. III  
P. 37. Oh, to think of the club...proved my last. As to that preparation which Ray made, had it not been caught by Sadhu she would have been proved with food and clothing for life.
P. 37. Her eyes immediately ...his eyes immediately
P. 38. I shall pass by your shop. I shall pass by your house.
P. 41...they brought me from the field. ...they brought me to the field.
P. 41. Had not my brother caught hold of me Had not my brother caught hold of us,
P. 42. To such a family…Tarkalankar (Takes snuff) Untranslated.
Act III Sc. I  
P. 45…You do not care…notice …don't bring anything to my notice.
P. 46...his barns are all become empty. ...his magazines are all become empty.
P. 47....the four rascals...of your evidence. the four rascals were thrown into prison only by making your evidence strong.
P. 47. Chunder Goldar...taken any advance …the new habitation, and the taking of advances of Chunder Goladar are not allowed here.
Act III Sc. II.  
P. 52. I received your last letter and noted the contents thereof. Be it known...well being. I received your last letter, and was much pleased with reading of your good fortune.
P. 52-53. If on account...my father is imprisoned If on account…there be a delay.
P. 54. Having brought one who now belongs to another family. Having brought one of a strange caste.
P. 54. Sabitri.   What has happened?
Revoti.   My Khetromoni...celebrating it.
Sabitri.   What misfortune!
Untranslated.
Act III. Sc. III  
P. 56. Right in our presence...shown any compassion. Untranslated
P. 56. I like women more...drag her down to me? Untranslated
P. 56-59. Podi Khetromany my sweet...
Nobin...Your whereabouts now.
Untranslated
P. 60. When the ryots abscond...go to ruins. When your destiny shall decide you shall have to enter the factory of the Tomb.
Act IV Sc. I.  
P. 65. Leaving their wives...prostitutes. They lead astray married women; and then they themselves enjoy their houses and everything else.
P. 69...I am writing with my finger, not with my ears. I am not writing from hearsay.
P. 70. This amount was had by selling the jewellery. This money they will give by selling ornaments.
P. 70. They have been paid elsewhere. Have not they got something as their own?
Act IV. Sc. II.  
P. 71. Whoever wants any sum you will give him that. Whoever wants any sum I will give him that.
P. 77. ...and as they had...godown again? ...and as I had taken the advance what reason is there for going to his godown.
P. 78. I shall have to examine the body a little, We must be sharp.
Act V Sc. I.  
P. 81. Even the Governor takes off his hat, while coming to meet him. Untranslated.
P. 82. ...the news of Goluk Bose. ...the news of Nobin.
P. 82. ...It is you…drawing the venom out of me... Untranslated
P. 83. ...they are the blacksmiths……bathe therein for relief. they themselves are the blacksmiths and at the same time the cimetres; where they make one to fall there they themselves also fall. If ruin come upon these Sahebs' factories, then the people of the villages save themselves by bathing.
P. 84. ...poda caste of spearmen ...poda caste of (Surki) brickpowder-makers or sellers
P. 84. ...to bring any spearman to bring any surkiwalla.
P. 87. ...observe the tillage observe the preparation of the rice.
Act V Sc II  
P. 90-91. The eldest Babu...involved. The eldest Babu had once saved these from hands of robbers.
P. 93. Saying so much...child of five. Untranslated
P. 98...else I would have fallen at thy feet. else, why shall I fall at thy feet?
Act V Sc. III  
P. 103. My waist is pricked by a tangrafish. ...a cracked tangrah Ah! Ah!
P. 105. Had Dushasan the doctor been called... Had the doctor been of a hard heart...
P. 105 Ditto Ditto.

Act I Sc. II

Reboti

(i) Have you kept only the plough and this beating (marpit)

(ii) He (i. e. Ray) had just laid down the plough, and all this beating!


ERRATA
Act. V. Sc. II.

ADURI

(i) When Nobin was taken by force...did not see that.

(ii) Only hearing that Nobin...by the peasants.

  • Nos (i) & (i) occur in the Second edition of the English translation of NIL DARPAN.

Nos (ii) & (ii) are the corrected versions of the above speeches.

By mistake both versions have been printed side by side in our edition.

Act I Sc III
For Read
lowest caste of the Bengal     lowest caste of Bengal
Act V. Sc. I. Page 68. last line.
For Read
polughs ploughs.

Editor