On the Sublime/Chapter 4

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
On the Sublime (1890)
by Longinus, translated by Herbert Lord Havell
Chapter 4
Longinus3003623On the Sublime — Chapter 41890Herbert Lord Havell

IV

The last of the faults which I mentioned is frequently observed in Timaeus—I mean the fault of frigidity. In other respects he is an able writer, and sometimes not unsuccessful in the loftier style; a man of wide knowledge, and full of ingenuity; a most bitter critic of the failings of others—but unhappily blind to his own. In his eagerness to be always striking out new thoughts he frequently falls into the most childish absurdities. 2 I will only instance one or two passages, as most of them have been pointed out by Caecilius. Wishing to say something very fine about Alexander the Great he speaks of him as a man "who annexed the whole of Asia in fewer years than Isocrates spent in writing his panegyric oration in which he urges the Greeks to make war on Persia." How strange is the comparison of the "great Emathian conqueror" with an Athenian rhetorician! By this mode of reasoning it is plain that the Spartans were very inferior to Isocrates in courage, since it took them thirty years to conquer Messene, while he finished the composition of this harangue in ten.3 Observe, too, his language on the Athenians taken in Sicily. "They paid the penalty for their impious outrage on Hermes in mutilating his statues; and the chief agent in their destruction was one who was descended on his father's side from the injured deity—Hermocrates, son of Hermon." I wonder, my dearest Terentian, how he omitted to say of the tyrant Dionysius that for his impiety towards Zeus and Herakles he was deprived of his power by Dion and Herakleides.4 Yet why speak of Timaeus, when even men like Xenophon and—Plato the very demi-gods of literature—though they had sat at the feet of Socrates, sometimes forgot themselves in the pursuit of such paltry conceits. The former, in his account of the Spartan Polity, has these words: "Their voice you would no more hear than if they were of marble, their gaze is as immovable as if they were cast in bronze; you would deem them more modest than the very maidens in their eyes.[1] To speak of the pupils of the eye as "modest maidens" was a piece of absurdity becoming Amphicrates[2] rather than Xenophon. And then what a strange delusion to suppose that modesty is always without exception expressed in the eye! whereas it is commonly said that there is nothing by which an impudent fellow betrays his character so much as by the expression of his eyes. Thus Achilles addresses Agamemnon in the Iliad as "drunkard, with eye of dog." [3] 5 Timaeus, however, with that want of judgment which characterises plagiarists, could not leave to Xenophon the possession of even his piece of frigidity. In relating how Agathocles carried off his cousin, who was wedded to another man, from the festival of the unveiling, he asks, "Who could have done such a deed, unless he had harlots instead of maidens in his eyes?" 6 And Plato himself, elsewhere so supreme a master of style, meaning to describe certain recording tablets, says, "They shall write, and deposit in the temples memorials of cypress wood";[4] and again, "Then concerning walls, Megillus, I give my vote with Sparta that we should let them lie asleep within the ground, and not awaken them."[5] 7And Herodotus falls pretty much under the same censure, when he speaks of beautiful women as "tortures to the eye,"[6] though here there is some excuse, as the speakers in this passage are drunken barbarians. Still, even from dramatic motives, such errors in taste should not be permitted to deface the pages of an immortal work.

  1. Xen. de Rep. Laced., 3, 4.
  2. C. iii. sect. 2.
  3. Il. i. 225.
  4. Plat. de Legg. v. 714, C.
  5. Ib, vi. 778, D.
  6. v. 18.