On the Sublime/Chapter 7

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
On the Sublime (1890)
by Longinus, translated by Herbert Lord Havell
Chapter 7
Longinus3003629On the Sublime — Chapter 71890Herbert Lord Havell

VII

It is proper to observe that in human life nothing is truly great which is despised by all elevated minds. For example, no man of sense can regard wealth, honour, glory, and power, or any of those things which are surrounded by a great external parade of pomp and circumstance, as the highest blessings, seeing that merely to despise such things is a blessing of no common order: certainly those who possess them are admired much less than those who, having the opportunity to acquire them, through greatness of soul neglect it. Now let us apply this principle to the Sublime in poetry or in prose; let us ask in all cases, is it merely a specious sublimity? is this gorgeous exterior a mere false and clumsy pageant, which if laid open will be found to conceal nothing but emptiness? for if so, a noble mind will scorn instead of admiring it.2 It is natural to us to feel our souls lifted up by the true Sublime, and conceiving a sort of generous exultation to be filled with joy and pride, as though we had ourselves originated the ideas which we read. 3 If then any work, on being repeatedly submitted to the judgment of an acute and cultivated critic, fails to dispose his mind to lofty ideas; if the thoughts which it suggests do not extend beyond what is actually expressed; and if, the longer you read it, the less you think of it,—there can be here no true sublimity, when the effect is not sustained beyond the mere act of perusal. But when a passage is pregnant in suggestion, when it is hard, nay impossible, to distract the attention from it, and when it takes a strong and lasting hold on the memory, then we may be sure that we have lighted on the true Sublime. 4In general we may regard those words as truly noble and sublime which always please and please all readers. For when the same book always produces the same impression on all who read it, whatever be the difference in their pursuits, their manner of life, their aspirations, their ages, or their language, such a harmony of opposites gives irresistible authority to their favourable verdict.