Page:03.BCOT.KD.HistoricalBooks.B.vol.3.LaterProphets.djvu/1491

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

have mentioned the northern part of the earth, and then in Job 26:7 the earth itself - first the part, and then the whole; (2) נטה is never said of the earth, always of the heavens, for the expansion of which it is the stereotype word (נטה, Job 9:8; Isa 40:22; Isa 44:24; Isa 51:13; Zec 14:1; Psa 104:2; נוטיהם, Isa 42:5; נטה, Jer 10:12; Jer 51:15; ידי נטו, Isa 45:12); (3) one expects some mention of the sky in connection with the mention of the earth; and thus is צפון,[1] with Rosenm., Ges., Umbr., Vaih., Hahn, and Olsh., to be understood of the northern sky, which is prominently mentioned, because there is the pole of the vault of heaven, which is marked by the Pole-star, there the constellation of the greater Bear (עשׁ, Job 9:9) formed by the seven bright stars, there (in the back of the bull, one of the northern constellations of the ecliptic) the group of the Pleiades (כּימה), there also, below the bull and the twins, Orion (כּסיל). On the derivation, notion, and synonyms of תּהוּ, vid., Genesis, S. 93; here (where it may be compared with the Arab. theı̂j-un, empty, and tı̂h, desert) it signifies nothing more than the unmeasurable vacuum of space, parall. בּלימה, not anything = nothing (comp. modern Arabic lâsh, or even mâsh, compounded of Arab. or and šâ, a thing, e.g., bilâs, for nothing, ragul mâsh, useless men). The sky which vaults the earth from the arctic pole, and the earth itself, hang free without support in space. That which is elsewhere (e.g., Job 9:6) said of the pillars and foundations of the earth, is intended of the internal support of the body of the earth, which is, as it were, fastened together by the mountains, with their roots extending

  1. The name צפון signifies the northern sky as it appears by day, from its beclouded side in contrast with the brighter and more rainless south; comp. old Persian apâkhtara, if this name of the north really denotes the “starless” region, Greek ζόφος, the north-west, from the root skap, σκεπᾶν, σκεπανός (Curtius, Griech. Etymologie, ii. 274), aquilo, the north wind, as that which brings black clouds with it.