Page:04.BCOT.KD.PoeticalBooks.vol.4.Writings.djvu/1808

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

as a measure for fluids, and stands here synecdochically instead of all the measures, including, e.g., the cor, of which the ephah was a tenth part, and the seah, which was a third part of it. 10b = Pro 17:5, an echo of Lev 19:36; Deu 25:13-16. Just and equal measure is the demand of a holy God; the contrary is to Him an abhorrence.

Verse 11

Pro 20:11 11 Even a child maketh himself known by his conduct, Whether his dispostion be pure and whether it be right.
If מעלל may be here understood after the use of עולל, to play, to pass the time with anything, then גּם neht refers thereto: even by his play (Ewald). But granting that מעולל [children], synon. with נער, had occasioned the choice of the word מעלל (vid., Fleischer on Isa 3:4), yet this word never means anything else than work, an undertaking of something, and accomplishing it; wherefore Böttcher proposes מעוּליו, for מעלוּל may have meant play, in contradistinction to מעלל ot noitcni. This is possible, but conjectural. Thus gam is not taken along with b'amalalav. That the child also makes himself known by his actions, is an awkward thought; for if in anything else, in these he must show what one has to expect from him. Thus gam is after the syntactical method spoken of at Pro 17:26; Pro 19:2, to be referred to נער (also the child, even the child), although in this order it is referred to the whole clause. The verb נכר is, from its fundamental thought, to perceive, observe from an ἐναντιόσημον: to know, and to know as strange, to disown (vid., under Isa 3:9); the Hithpa. elsewhere signifies, like (Arab.) tankkar, to make oneself unknowable, but here to make oneself knowable; Symmachus, ἐπιγνωρισθήσεται, Venet. γνωσθήσεται. Or does the proverb mean: even the child dissembles in his actions (Oetinger)? Certainly not, for that would be a statement which, thus generally made, is not justified by experience. We must then interpret 11b as a direct question, though it has the form of an indirect one: he gives himself to be known, viz., whether his disposition be pure and right. That one may recognise his actions in the conduct of any one, is a platitude; also that one may recognise his conduct in these, is not much better. פּעל is therefore referred by Hitzig to God as the Creator, and he interprets it in the sense of the Arab. khulk, being created = natura. We also in this way explain יצרנוּ, Psa 103:14,