Page:04.BCOT.KD.PoeticalBooks.vol.4.Writings.djvu/2202

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

have become fragrant flowers. The request here made by Shulamith breathes self-denying humility, patient modesty, inward joy in the joy of her beloved. She will not claim him for herself till he has accomplished his work. But when he associates with her in the evening, as with the Emmaus disciples, she will rejoice if he becomes her guide through the new-born world of spring. The whole scene permits, yea, moves us to think of this, that the Lord already even now visits the church which loves Him, and reveals Himself to her; but that not till the evening of the world is His parousia to be expected.

Chap. 3


Verse 1

Sol 3:1 1 On my bed in the nights    I sought him whom my soul loveth:    I sought him, and found him not.
She does not mean to say that she sought him beside herself on her couch; for how could that be of the modest one, whose home-bringing is first described in the next act - she could and might miss him there neither waking nor sleeping. The commencement is like Job 33:15. She was at night on her couch, when a painful longing seized her: the beloved of her soul appeared to have forsaken her, to have withdrawn from her; she had lost the feeling of his nearness, and was not able to recover it. לילות is neither here nor at Sol 3:8 necessarily the categ. plur. The meaning may also be, that this pain, arising from a sense of being forgotten, always returned upon her for several nights through: she became distrustful of his fidelity; but the more she apprehended that she was no longer loved, the more ardent became her longing, and she arose to seek for him who had disappeared.

Verse 2

Sol 3:2 2 So I will arise, then, and go about the city,    The markets, and the streets;    I will seek him whom my soul loveth! -    I sought him, and found him not.