Page:04.BCOT.KD.PoeticalBooks.vol.4.Writings.djvu/487

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

the similarity of its close to the ת strophe of that Psalm. It begins like Psa 6:1-10. If we regard David's adultery as the occasion of it (cf. more especially 2Sa 12:14), then Psa 6:1-10; 38; 51; Psa 32:1-11 form a chronological series. David is distressed both in mind and body, forsaken by his friends, and regarded by his foes as one who is cast off for ever. The fire of divine anger burns within him like a fever, and the divine withdrawal as it were rests upon him like darkness. But he fights his way by prayer through this fire and this darkness to the bright confidence of faith. The Psalm, although it is the pouring forth of such elevated and depressed feelings, is nevertheless symmetrically and skilfully laid out. It consists of three main paragraphs, which divide into four (Psa 38:2), three (Psa 38:10), and four (Psa 38:16) tetrastichs. The way in which the names of God are brought in is well conceived. The first word of the first group or paragraph is יהוה, the first word of the second אדני, and in the third יהוה and אדני are used interchangeably twice. The Psalm, in common with Psa 70:1-5, bears the inscription להזכּיר. The chronicler, in 1Ch 16:4, refers to these Hazkir Psalms together with the Hodu and Halleluja Psalms. In connection with the presentation of meat-offerings, מנחות, a portion of the meat-offering was cast into the altar fire, viz., a handful of the meal mixed with oil and the whole of the incense. This portion was called אזכּרה, ἀνάμνησις, and to offer it הזכּיר (a denominative), because the ascending smoke was intended to bring the owner of the offering into remembrance with God. In connection with the presentation of this memorial portion of the mincha, the two Psalms are appointed to be used as prayers; hence the inscription: at the presentation of the Azcara (the portion taken from the meal-offering). The lxx adds here περὶ (τοῦ) σαββάτου; perhaps equivalent to לשּׁבּת.
In this Psalm we find a repetition of a peculiarity of the penitential Psalms, viz., that the praying one has to complain not only of afflictions of body and soul, but also of outward enemies, who come forward as his accusers and take occasion from his sin to prepare the way for his ruin. This arises from the fact that the Old Testament believer, whose perception of sin was not as yet so spiritual and deep as that of the New