Page:06.CBOT.KD.PropheticalBooks.B.vol.6.LesserProphets.djvu/455

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

12==
This verse illustrates the last clause of Dan 11:11, i.e., explains more fully how the great multitude of the enemy are given into his hand. The first two clauses of Dan 11:12 stand in correlation to each other, as the change of the time and the absence of the copula before ירוּם show (the Keri ורם proceeds from a misunderstanding). The meaning is this: “As the multitude rises up, so his heart is lifted up.” ההמון, with the article, can only be the host of the king of the north mentioned in Dan 11:12. The supposition that the Egyptian army is meant, is the result of the difficulty arising out of the misapprehension of the right relation in which the perfect ונשּׂא (hath lifted up raised) stands to the imperfect ירוּם. נשּׂא as in Isa 33:10 : they raise themselves to the conflict. לבב רוּם, the lifting up of the heart, commonly in the sense of pride; here the increase of courage, but so that pride is not altogether to be excluded. The subject to ירוּם is the king of the south, to whom the suffix to בּידו, Dan 11:11, points. With excited courage he overthrows myriads, namely, the powerful multitude of the enemies, but he yet does not reach to power, he does not attain to the supremacy over the king of the north and over his kingdom which he is striving after. The Vulgate, without however fully expressing the meaning, has rendered יעוז ולא by sed non praevalebit.

Verse 13


This thought is expanded and proved in these verses. - Dan 11:13. The king of the north returns to his own land, gathers a host together more numerous than before, and shall then, at the end of the times of years, come again with a more powerful army and with a great train. רכוּשׁ, that which is acquired, the goods, is the train necessary for the suitable equipment of the army-”the condition to a successful warlike expedition” (Kran.). The definition of time corresponding to the בּעתּים in Dan 11:6 is specially to be observed: שׁנים העתּים לקץ הע (at the end of times, years), in which שׁנים is to be interpreted (as ימים with שׁבעים, Dan 10:3-4, and other designations of time) as denoting that the `itiym stretch over years, are times lasting during years. העתּים, with the definite article, are in prophetic discourse the times determined by God.

Verse 14


In those times shall many rise up against the king of the south (על עמד as Dan 8:20); also עמך פריצי בּני, the violent people of the nation (of the Jews), shall raise themselves against him. פריצים .mih ts בּני are such as belong to the classes of violent men who break through the barriers of the divine law (Eze 18:10). These shall raise themselves חזון להעמיד, to establish the prophecy,