Page:1920 - Engelsch-Nederlandsch Woordenboek DP.pdf/1074

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

SODA.


  • Soda, [s`o`ud[e]], soda; —-salt = soda-zout; —water = spuitwater.
  • Sodality, [s[e]d`aliti], broederschap, gemeenschap.
  • Sodden, [s`od'n], adj. gekookt, doorweekt, geweekt, niet doorbakken; verb. doorweekt worden, bezinken, doorweeken, doortrekken: — with vice = van misdaad doortrokken; A — drunkard = een groote zuiplap; A — sky = met waterdamp bezwangerde lucht; — vegetables = waterige; subst. —ness.
  • Sodger, [s`o`ud[vz][e]] = Soldier.
  • Sodom, [s`od'm], Sodom; —ite, [s`od[e]m|a|it], bewoner van S., iemand schuldig aan —y, [s`od[e]mi].
  • Sofa, [s`o`uf[e]], sofa: —-cushion; —-table.
  • Sofi, [s`o`ufi], Mahom. monnik; Sofism = Sufismus, een Mahom. mysticisme.
  • Soft, [soft], zacht, week, vochtig, langzaam, sullig, teeder, verliefd, vreesachtig, zoetsappig: — and fair goes far = haastige spoed is zelden goed; He is a — Johnny (Head) = onnoozele bloed; — money = papieren geld; The — sex = de teedere kunne; You have got on his — side = hij heeft een zwak voor je; — Tommy = week brood (scheepst.); —-hearted = teerhartig; —-roe = hom; —-sawder, [s`oft-sôd[e]], vleierij; ook verb. = —-soap: We'll try to —-soap him = te vleien; —-spoken = vriendelijk, zacht; Soften, [s`of'n], verzachten, verteederen, verweekelijken, bemantelen: He —ed at sight of his victim = kreeg medelijden; He was —ed into forgiving me = bewogen; —ing of the brain = Cerebral —ing = hersenverweeking: Softish = weekachtig; Softness = zachtheid, etc.; Softy = sul.
  • Soggy, [s`ogi], doorweekt, doornat, drassig.
  • Soho, [souh`o`u], interj. helà! hei daar! zacht wat (jagersroep tegen de honden); Soho ([s`o`uhou]) Square.
  • Soil, [sôil], subst. grond, bodem, land, smet, vlek, vuiligheid, poel; verb. vuil maken, bezoedelen, besmetten, in den stal met versch gras voeden, purgeeren door groen voedsel: The deer has taken — = is gaan drinken; To take — = toevlucht zoeken; —-pipe = afvoerbuis (vooral voor faecaliën).
  • Sojourn, [s`o`ud[vz]'n], subst. tijdelijk verblijf; verb. vertoeven, tijdelijk verblijven; —er, [s`o`ud[vz][^a]n[e]], gast, reiziger.
  • Soko, [s`o`ukou], soort chimpansé.
  • Sol, [sol], subst. zon, goud (in herald. en alchemie), sol (muz.); verb. de toonschaal van ut (c) zingen = —-fa, [s`o`ul-fâ], [s`ol fâ].
  • Sola, [soul`â], hei daar! houd op!
  • Solace, [s`olis], subst. troost; verb. troosten, opvroolijken, verlichten: To derive — from = troost scheppen; —ment = vertroosting, etc.
  • Solan goose, [s`o`ul'ng`ûs], Jan v. Gent.
  • Solanine, [s`ol[e]nîn], solanine.
  • Solano, [s[e]l`ânou], vochtige Oostenwind (Middell. Zee).
  • Solanum, [s[e]l`e`in'm], nachtschade.
  • Solar, [s`o`ul[e]], zonne{{...|4: — eclipse; — flowers = zonnebloemen; — microscope = zonnemicroscoop; — myth = zonne{{peh