Page:1920 - Engelsch-Nederlandsch Woordenboek DP.pdf/1205

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

TORSK.


  • plaatselijk geneesmiddel; —al song = gelegenheidsgedicht of -lied; There is no —al interest whatever in the paper = niets actueels.
  • Topmost, [t`opmoust], hoogste.
  • Topographer, [t[e]p`ogr[e]f[e]], topograaf; Topographic(al), [t|op[e]gr`afik('l)], topographisch; Topography, [t[e]p`ogr[e]fi], topographie.
  • Topper, [t`op[e]], voortreffelijk persoon, uitstekend iets, cylinderhoed: A — for you = dat is een beste, die kun je in je zak steken; Topping, verheven, uitstekend, fijn, voornaam: A — passion = alles beheerschende hartstocht.
  • Topple, [t`op'l], (voorover) tuimelen, neervallen: My airy castle —d to the earth = viel in.
  • Topsyturvy, [t`opsit`[^a]vi], onderstboven; subst. chaos; verb. onderstboven keeren: To turn everything —; Topsyturvyfication = omvergooiing: The book is a regular — of morality = gooit alle moraliteit omver.
  • Toque, [touk], Toquet, [t[e]k`e`i], toque.
  • Tor, [tö], steile rots, spitse heuvel.
  • Torch, [töt[vs]], toorts; —-bearer = fakkeldrager; —-dance, fakkeldans; —-light, subst. fakkel- of toortslicht: —-light procession = fakkeloptocht; —-race = fakkelwedloop; —-thistle, fakkeldistel.
  • Tore, [tö], imperf. van to tear.
  • Toreador, [t|ori[e]d`ö], toreador.
  • Torment, [t`öm'nt], kwelling, marteling, plaag.
  • Torment, [töm`ent], martelen, pijnigen; —er, —or = kwelgeest, soort eg, lange vork; —ress = kwelster.
  • Torminal, [t`ömin'l], Torminous, [t`ömin[a]s], erge krampen hebbend.
  • Tormintil, [t`öm'nt|il], tormentil, bloedroode ooievaarsbek.
  • Torn, [tön], part. perf. van to tear.
  • Tornado, [tön`e`idou], tornado.
  • Torose, [tôr`o`us], [t`ôrous], Torous, [t`ôr[e]s], gezwollen, knobbelig.
  • Torpedist, [töp`îdist], torpedist; Torpedo, [töp`idou], torpedo; knalpatroon; sidderrog; verb. torpedeeren; —-boat = torpedoboot; —-catcher, —(-boat) —-destroyer = torpedojager; —-net = torpedonet.
  • Torpid, [t`öpid], verstijfd, bewegingloos, langzaam, traag; subst. tweedeklasse giek (Oxford), de bemanning daarvan: —s = roeiwedstrijden in het voorjaar (Oxf.); Torp`i`dity = —ness = verstijfdheid, bewegingloosheid, winterslaap = Torpor, [t`öp[e]].
  • Torquay, [tök`e`i], [tök`i].
  • Torrefaction, [torif`ak[vs]'n], uitdroging; Torrefy, [t`orif|a|i], drogen, uitdrogen.
  • Torrent, [t`or'nt], subst. hevige stroom, vloed: — of lava; The rain came down in —s = in stroomen; Torrential, [t[e]r`en[vs]'l], krachtig, stormachtig: — applause, enthusiasm.
  • Torricellian, [torit[vs]`elj'n], van Torricelli.
  • Torrid, [t`orid], verzengd, brandend: — zone; subst. —ness.
  • Torse, [tös], romp; gevlochten krans (herald.); Torsion, [t`ö[vs]'n], draaiing, terugdraaiing; adj. —al.
  • Torsk, [tösk], dorsen (visch).