Page:A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature, Volume 1 (1903).djvu/431

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
‎זריע
414
‎זרעית


זריע, ‎v. ‎זרע ‎I.

זריעה ‎f. ‎(זרע) ‎sowing, ‎seed. ‎Ber. ‎35b ‎ז׳ ‎בשעת ‎at ‎seed- ‎time. ‎Sabb. ‎91a ‎לז׳ ‎o ‎use ‎it ‎for ‎seed; ‎a. ‎fr.

זריקה ‎f. ‎(זרק) ‎1) ‎sprinkling ‎the ‎blood ‎on ‎the ‎altar. ‎Zeb. ‎25b. ‎Y. ‎Pes. ‎VII, ‎34b ‎bot.; ‎a. ‎v. ‎fr. ‎-- ‎2) ‎thrusting. ‎Sabb. ‎96b ‎וכ׳ ‎תולדה ‎ז׳ ‎thrusting ‎(on ‎the ‎Sabbalh ‎from ‎one ‎area, ‎רשות, ‎to ‎anolher) ‎is ‎forbidden ‎as ‎a ‎subspecies ‎of ‎carrying ‎(v. ‎הוצאה). ‎Y. ‎Erub. ‎IV, ‎beg. ‎21d ‎ז׳ ‎ע״י ‎by ‎means ‎of ‎thrusting ‎from ‎place ‎to ‎place; ‎a. ‎fr.

זריקתא, ‎זירקתא ‎f. ‎(זרק) ‎that ‎which ‎is ‎thrown ‎of, ‎pickings ‎in ‎the ‎woods, ‎used ‎as ‎fuel. ‎Targ. ‎Is. ‎XXXIII, ‎4 ‎זריק׳ ‎ed. ‎Lag. ‎(oth. ‎ed. ‎זירק׳, ‎זרק׳; ‎h. ‎text ‎גבים, ‎cmp. ‎גבבה); ‎v. ‎אזי.

זרירא ‎m., ‎m. ‎זרירין ‎(זרר; ‎cmp. ‎זרי; ‎cmp. ‎Lat. ‎sternuo) ‎sputtering, ‎sneezing. ‎Targ. ‎Job ‎XLI, ‎10 ‎זרירוי ‎(זרירוהי) ‎(Var. ‎מקקא).

זריתיה, ‎v. ‎זרתא.

זרכאי, ‎v. ‎זרואי.

זרכל, ‎Ithpa. ‎אזדרכל ‎(orig. ‎Ithpa. ‎of ‎דרכל, ‎fr. ‎דרך, ‎cmp. ‎אתדרכל ‎P. ‎Sm. ‎95 ‎2; ‎v. ‎ib. ‎1157 ‎s. ‎v. ‎זרכל ‎a. ‎sq.) ‎to ‎walk ‎proudly. ‎Targ. ‎Prov. ‎XXX, ‎31 ‎מידרכיל ‎ed. ‎Lag. ‎(ed. ‎wwil. ‎מזדר, ‎v. ‎זר), ‎v. ‎אבכא.

זרמית, ‎זרמית ‎f. ‎ch. ‎(= ‎b. ‎h. ‎זרם; ‎cmp. ‎זרב, ‎זרי) ‎shower, ‎storm. ‎Targ. ‎Is. ‎IV, ‎6 ‎Ib. ‎XXVIII, ‎2; ‎a. ‎e.

זרנא ‎m. ‎(זרר, ‎cmp. ‎זרירא) ‎vomting, ‎nausea. ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎18, ‎end ‎(expl. ‎זרא, ‎Num. ‎XI, ‎20); ‎(Num. ‎R. ‎s. ‎7 ‎לזרא; ‎Ar. ‎s. ‎v. ‎בוטנא; ‎זירנא).

זרנוקא ‎m. ‎(Parel ‎of ‎זנק, ‎cmp. ‎זיקא ‎II) ‎leather ‎bag, ‎hose. ‎Targ. ‎Ps. ‎CXIX, ‎83 ‎(h. ‎text ‎נאד). ‎-- ‎B. ‎Mets. ‎103b ‎וז׳ ‎דוולא ‎buckets ‎and ‎hose ‎(for ‎irrigation). ‎B. ‎Bath. ‎58a ‎לכו ‎אמרה ‎ז׳ ‎(comment. ‎זרונקא, ‎Ms. ‎O. ‎זרקונא, ‎corr. ‎acc.) ‎she ‎means ‎a ‎hose ‎(which ‎had ‎been ‎made ‎of ‎the ‎hide ‎of ‎the ‎animal ‎stolen ‎from ‎her). ‎Ib. ‎167a ‎אז׳ ‎קם ‎(some ‎ed. ‎אזרונקא, ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note) ‎he ‎wrote ‎standing ‎on ‎a ‎hose ‎(to ‎imitate ‎a ‎trembling ‎hand-writing). ‎-- ‎Pl. ‎זרנוקין. ‎Targ. ‎Job ‎XXXII, ‎19 ‎Ar. ‎(ed. ‎לגינין, ‎insert ‎היך).

זרניך ‎m. ‎(v. ‎P. ‎Sm. ‎1158) ‎arsenic, ‎orpiment ‎(v. ‎Sm. ‎Ant. ‎s. ‎v. ‎Arsenicon). ‎Hull. ‎88b ‎bot.

זרע ‎(b. ‎h.; ‎cmp. ‎זרי) ‎to ‎strew, ‎sow. ‎Kil. ‎I, ‎9. ‎Ib. ‎II, ‎3 ‎אזרע, ‎v. ‎אפך;a. ‎fr. ‎- ‎Part. ‎pass. ‎זרוע, ‎f. ‎זרועה; ‎pl. ‎זרועים ‎&c. ‎Ib. ‎חטים ‎ז׳ ‎sown ‎with ‎wheat; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Y. ‎Sot. ‎I, ‎17b ‎top ‎וכ׳ ‎זרועות ‎בנותיהן ‎. ‎. ‎. ‎. ‎כשם ‎as ‎well ‎as ‎their ‎vineyards ‎are ‎sown ‎with ‎mixed ‎seeds, ‎so ‎are ‎their ‎daughters ‎&c. ‎(faithless ‎wives). ‎Nif. ‎נזרע ‎to ‎be ‎sown, ‎to ‎be ‎stocked ‎with ‎seed. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎8c, ‎end, ‎a. ‎e. ‎וכ׳ ‎נזדעה ‎בשבילי ‎the ‎field ‎has ‎been ‎sown ‎for ‎my ‎sake. ‎Shebi. ‎IV, ‎2 ‎תזרע ‎may ‎be ‎sown; ‎a. ‎fr. ‎Hif. ‎הזריע ‎to ‎emit ‎semen ‎(also ‎used ‎of ‎women ‎emit- ‎ting ‎a ‎secretion ‎at ‎coition). ‎Ber. ‎60a, ‎a. ‎e. ‎תחלה ‎מזריע ‎איש ‎when ‎the ‎male ‎is ‎the ‎first ‎to ‎emit ‎semen; ‎מזרעת ‎אשה ‎וכ׳ ‎when ‎the ‎female ‎is ‎the ‎first ‎&c.; ‎a. ‎fr.

זרע I ‎ch. ‎same. ‎Targ. ‎Jud. ‎VI, ‎3; ‎a. ‎fr. ‎- ‎Part. ‎זרע, ‎זריע ‎(זריע). ‎Targ. ‎Prov. ‎XI, ‎18; ‎a. ‎fr. ‎-Targ. ‎Is. ‎XXVIII. ‎2 ‎זרעי. ‎Ib. ‎XXXII, ‎20 ‎זרעין. ‎-- ‎R. ‎Hash. ‎16a ‎חרפא ‎ליזרע ‎et ‎him ‎sow ‎early ‎seed ‎(barley ‎&c.). ‎Y. ‎Peah ‎VII, ‎20b ‎top ‎וכ׳ ‎חקלא ‎ז׳ ‎הוה ‎planted ‎carrots ‎on ‎his ‎field; ‎a. ‎fr. ‎thpa. ‎אזדרע, ‎thpe. ‎אזדרע ‎as ‎preced. ‎Nif. ‎Targ. ‎O. ‎Deut. ‎XXIX, ‎22; ‎a. ‎e. ‎-- ‎Y. ‎Peah ‎l. ‎c. ‎אזדרעון ‎they ‎have ‎been ‎planted. ‎Af. ‎אזרע ‎as ‎preced. ‎Hif. ‎Y. ‎Kil. ‎I, ‎27a ‎bot. ‎ומזרעין ‎and ‎they ‎copulated.

זדע ‎m. ‎(b. ‎h.; ‎preced.) ‎sced; ‎animalic ‎semen ‎(mostly ‎ז׳ ‎שכבת). ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎73 ‎וכ׳ ‎ז׳ ‎המים ‎נעשו ‎the ‎water ‎in ‎their ‎bellies ‎turned ‎into ‎semen. ‎Y. ‎Kil. ‎I, ‎27a ‎bot. ‎ז׳ ‎הימנו ‎נוטל ‎he ‎may ‎take ‎seed ‎thereof. ‎Shebi. ‎II, ‎8 ‎לז׳ ‎שזרעו ‎which ‎he ‎planted ‎for ‎the ‎sake ‎of ‎obtaining ‎seed, ‎opp. ‎לירק ‎for ‎using ‎it ‎as ‎vegetable; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Trnsf. ‎issue, ‎descent. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎23; ‎s. ‎51 ‎וכ׳ ‎שהוא ‎ז׳ ‎אותו ‎that ‎issue ‎which ‎was ‎to ‎come ‎from ‎a ‎foreign ‎place ‎(Moab). ‎Ber. ‎31b ‎וכ׳ ‎שמושח ‎ז׳ ‎a ‎descendant ‎who ‎will ‎anoint ‎two ‎men; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Pl. ‎זרעים. ‎Peah ‎II, ‎3 ‎לז׳ ‎מפסיק ‎הכל ‎all ‎of ‎them ‎form ‎a ‎partition ‎with ‎regard ‎to ‎seeds ‎(making ‎each ‎field ‎separately ‎sub- ‎ject ‎to ‎Peah), ‎opp. ‎to ‎trees. ‎Kil. ‎III, ‎2 ‎ז׳ ‎מין ‎כל ‎all ‎kinds ‎of ‎seeds ‎(small ‎vegetable), ‎opp. ‎ירקות ‎large ‎beans ‎&c..; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Y. ‎Shebi. ‎II, ‎34a ‎top ‎זרעין ‎ששה ‎six ‎sowing ‎seasons ‎during ‎a ‎Sabbatical ‎period. ‎- ‎ז׳ ‎סדר ‎or ‎ז׳ ‎Crder ‎of ‎fSeeds, ‎Z'raim, ‎the ‎first ‎of ‎the ‎six ‎orders ‎of ‎the ‎Mishnah ‎a. ‎Tosefta. ‎Sabb. ‎31a. ‎Esth. ‎R. ‎to ‎I, ‎2.

זרע II, ‎זרעא ‎ch. ‎same. ‎Targ. ‎O. ‎Gen. ‎I, ‎11; ‎a. ‎fr. ‎ז׳ ‎בר ‎that ‎which ‎is ‎fit ‎for ‎propagation, ‎seed-capsule, ‎v. ‎ביזרא. ‎Targ. ‎Prov. ‎XI, ‎21; ‎a. ‎fr. ‎- ‎Targ. ‎Ps. ‎XXXVII, ‎26 ‎Ms. ‎(ed. ‎דרעיה, ‎v. ‎דרע ‎II). ‎- ‎Y. ‎Snh. ‎VII, ‎end, ‎25d ‎דכיתן ‎ז׳ ‎flax-seed.

זרעוי, ‎m. ‎זרעונין, ‎זרעונים ‎m. ‎(b. ‎h); ‎preced. ‎wds.) ‎rows ‎ofplants ‎in ‎one ‎bed, ‎also ‎(=זרעיס) ‎seeds. ‎Kil. ‎II, ‎2 ‎וכ׳ ‎גנה ‎זרעוני ‎garden ‎seeds ‎which ‎are ‎not ‎used ‎for ‎food, ‎i ‎e. ‎seeds ‎of ‎vegetables; ‎Tosef. ‎Maasr. ‎III, ‎14; ‎Sabb. ‎IX, ‎7. ‎Tosef. ‎l. ‎c. ‎שדה ‎ז׳ ‎field ‎seeds ‎(e. ‎g. ‎vetch ‎&c.). ‎Kil. ‎III, ‎1 ‎ז׳ ‎חמשה ‎five ‎rows ‎of ‎different ‎seeds; ‎a. ‎fr.

זרעות, ‎Snh. ‎37a, ‎v. ‎זרעית.

זרעי ‎f. ‎v. ‎זרעיתא.

זרעית ‎f. ‎(preced. ‎wds.) ‎descendants, ‎family. ‎- ‎Pl. ‎זרעיות. ‎Snh. ‎IV, ‎5 ‎(7a) ‎זרעיותיו ‎ודם ‎דמו ‎Mish. ‎a. ‎Y. ‎ed. ‎(Bab. ‎ed. ‎זדעותיו, ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note ‎10) ‎his ‎own ‎(the ‎murdered ‎man's) ‎blood ‎and ‎that ‎of ‎his ‎eventual ‎de- ‎scendants; ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎22; ‎Yalk. ‎Gen. ‎38.

זרעית, ‎זרעיתא, ‎זרעי ‎ch. ‎same. ‎Targ. ‎O. ‎Deut. ‎XXIX, ‎17. ‎Targ. ‎Josh. ‎VII, ‎14; ‎a. ‎e. ‎-- ‎Y. ‎Kil. ‎IX, ‎32c ‎top ‎וכ׳ ‎פסיקה ‎לא ‎זרעיתיה ‎his ‎race ‎shall ‎never ‎cease; ‎Y. ‎Keth. ‎XII, ‎35b ‎top ‎זרעייתא ‎(corr. ‎acc.). ‎Koh. ‎R. ‎to ‎IV, ‎9 ‎והא ‎וכ׳ ‎ז׳ ‎ז׳ ‎here ‎is ‎the ‎third ‎generation ‎of ‎that ‎family ‎&c. ‎-- ‎Pl. ‎זרעייתא, ‎זריניין; ‎constr. ‎זרעיית. ‎Targ. ‎O. ‎Gen. ‎IV, ‎10 ‎(cmp. ‎Snh. ‎IV, ‎5 ‎quot. ‎in ‎preced.; ‎ed. ‎Berl. ‎ורעין). ‎Targ. ‎Zech. ‎XII, ‎12 ‎14 ‎(not ‎זרעין). ‎Targ. ‎O. ‎Ex. ‎VI, ‎14 ‎(ed. ‎Berl. ‎זרעית); ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Kidd. ‎70b ‎וכ׳ ‎איכא ‎ז׳ ‎תרתי ‎there ‎are ‎two ‎families ‎in ‎N. ‎&c.