member of a religious or charitable association, esp.
member of the order for the observance of levitical laws
in daily intercourse. Dem. II, 3. Tosef. ib. II, 2 מקבלין
׳w להיות אותו is accepted as a member of the order; a.
v. fr. - Pl. חברים, חבי׳. Ber. 28b וכ׳ חברי יכשלו ולא that
my colleagues (in court) may not fail in a decision of
the law. Ib. חביריכם בכבוד הזהרו take heed of your
tellowstudents' honor. Bekh. 30b ח׳ שלשה בפני in the
presence of three members of the order. Pesik. R. s. 1
וכ׳ עוסקים שלהם חבריהם the members of societies among
them are engaged in charitable work. Ib. חביריהם ואין
מרגישים and their neighbors (the fruits in the same bag)
are notaffected;a. v. fr. -- Pem. חבירה, חברה, חברת, חבירת.
Snh. 8b חבירה אשה a scholarly woman (acquainteul with
the aw). Ber. 48b, a. fr. וכ׳ בחברתה נוגעת מלכות אין one
term of office does not touch upon its successor even at
a hair's breadth (duration of power is preordained). Deut.
R. s. 7 בחברתה מתערבת טיפה אין one rain-drop does not
mix itself with the other; a. fr. -- Pl. חברות. Sabb. 129a
וכ׳ חברותיה, v. אגו; a. fr.
חבר m. (b. h.; preced. wds.) 1) association. - חבר עיר a town organization, congregation (for divine ser- vices, study, charities). Ber. IV, 7. R. Hash. 34b. Meg. 27b top (Rashi; עיר חבר a scholar maintained by the town, v. preced. w.). -2) charm. Snh. 65a; Ker. 3b, v. חבר. -- Pl. חברים. Lam. R. introd. (R. Josh. 2), v. חבר, Pi. -- 3) גואלקי ח׳ a load ofsacks tied across an animal's back, to unload which you must lift them before untying, contrad. to גואלקי אבר a load kept in balance by equal weight on both sides, to unload which you need only untie the knot on the animal's back. Sabb. 154b לאו מאי וכ׳ גוולקי בחבר ed. (Ms. M. גזול באבר or גדול) do you not think (when it says, ib. XXIV, 1, 'he unties the ropes and the sacks drop of themselves) a heber is meant which must be lifted along the sides of the animal?; באבר לא וכ׳ גואלקי Rashi Ms. a. Ar. (ed. אגלווקי בחבר, Ms. M. מפייהו בגאלקי, read; גופייהו, v. Rabb. D. S. a. . note 7) no, a balanced load is meant &c.; v. Ar. Compl. ed. Koh . v. חבר. Cmp. אברוורי.
חבר m. (b. h. associate; Talm. =חובר, v. חבר]) 1) charmer. Snh. 65a, v. חבר. Deut. R. s. 7; a. e. -- 2) magus (v. אמגושא), Parsee priest, gue~re in gen. Parsee govern- ment. Sabb. 11a ח׳ תחת ולא נכרי תחת (v. Rabb. D. S. a. l. note 80) rather under heathen (Roman) government, than under a Parsee. -- Pl. חברין, חברים. Kidd 72a הראני ח׳ let me see (give me a description of) the Parsees (as opposed to Persians). Pes. 113b. Yeb. 63b (ref. to Deut. XXXII, 21 נבל גוי) ח׳ אלו this means the Parsees.
חבר, חברא ch. same, 1) charmer, v. חבורא II. - Lev. R. s. 22; Yalk. Koh. 972 חבר חד אתא (Gen. R. s. 10; Koh. R. to V, 8 גבר, corr. acc.) a charmer (of snakes) came; Tanh. Huck 1. - Pl. חבריא. Snh. 65b את ח׳ מן thou. art a creation of the charmers. -- 2) IParsee. Gitt. 16b, sq. וכ׳ ח׳ ההוא אתא a Parsee came and took the lamp from them. -- Pl. חברי. Sabb. 45a ח׳ מקמי from fear of the Parsees (that they might see the lights). Yeb. 63b אתו לבבל ח׳ the Parsees have entered the Jewish colonies of Babylonia. Bets. 6a but nowadays ח׳ דאיכא when there are Parsees (forcing to public labors).
חברא m.=h. חבר 1) friend, neighbor, fellow-being &c. Targ. Prov. X, 24 (h. text רע ); a. fr. [Targ. Hos. III, 1 בחבריה, v. חמרא I.] -- B. Bath. 28b, a. fr. ח׳ חברך וכ׳ ליה אית thy friend has a friend, and thy friend's friend has a friend (you cannot claim ignorance). Sabb. 31a וכ׳ לחברך סני דעלך do not unto thy neighbor what would be hateful to uhee; a. v. fr. -- Pl. חברין, חברי. Targ. Jud. XIV, 11; a. fr. -- B. Bath. 16b וכ׳ דאיוב כח׳ חברא אי either a friend like those of Job, or death; a. e. -- Esp. Haber, a) scholar (v. preced.), fellowstudent; b) member of an order. Bets. 25a חברין our fellow-student (Rab Hisda); ח׳ בר the son of &c. (Rab Huna). -- Y. Taan. I, 64c ר׳ וכ׳ תברהון חנניא R. H. the fellow of the Rabbis. -- Pl. חברייא, חברין, חברין. Targ. Job XII, 2. Ib. XL, 30 Ms. (ed. חכימיא). Nidd. 6b וכ׳ מדכן ח׳ the Haiberim observe &c., v. דכי. Hull 12b ח׳ דמן זעירא אושעי׳ O. junior, of the Haberim (Tosaf.; of Habaria, pr. n. pl.); Taan. 24a. Gen. R. s. 13, end וכ׳ ח׳ מן אבימי A., one of the H., visited a sick person, v. חבורתא. - Fem. חברתא, חביר׳. Targ. Ps. CX, 1 (v. Ber. 48b quot. s. v. חבר fem.). Targ. O. Ex. XI, 2; a. e. -- Yeb. 63b (prov.) בסילתא ולא בחברתה cor- recting a bad wife by giving her a rival will be more effective than thorns; a. fr. - Pl. חברתא, חבי׳. Targ. Jud. XI, 37, sq. [חבירתא בית, v. ביתרתה.]
חברבר (denom. of חבירא) to darken. Targ. Ps. cXXIX, 11 מחכרבר, מחב׳ (ed. wil. מה׳).
חברבר m. (v. preced.) [hiding in the dark,] habar- bar, a species of lieard. Sifra Sh'mini, Sh'rats., ch. VI, Par. 5 (a subspecies of צב; Hull. 127a ערוד). Gen. R. s. S2, end ח׳ מהם ויצא (not ויצאת; Hull. l. c. ערוד); Y. Ber. VIII, 12b, v. חכינה. Ib. V, 9a bot. (Bab. ib. 33a, Tosef. ib. III, 20 ערוד). - Y. Yoma VIII, 45b top חוורבר.
חברברא ch. same. Y. Ber. V, 9a bot. ח׳ הדין (not בריא . . .
חברברי m. pl. (preced. wds.) groping in the dark, temporary loss of direction. Targ. Y. II Gen. XIX, 11 Var. (ed. חרבריה, read חברבריה); v. חיורוריא.
חברה, pl. חברות, v. חבר.
חברון (b. h.) pr. n. pl. Hebron, in Judea. Macc. 9b. Gen. R. s. 84 (ref. to Gen. XXXVII, 14) וכ׳ ח׳ אין והלא is not H. situated on a mountain? Yoma III, 1 שבח׳ עד up tto the horizon over H.; a. fr.
חברורא m. (reduplic. of חבר) companionship, as- sociation. Keth. 65a ולחברורך ולחברך לך for thine own sake, and for the sake of thy friend and thy association (social standing). [Yalk. Is. 292, ed. Salon., fr. Pes. 118b לחברוריך, v. Rabb. D. S. a. l. note 300.]
חברות, חבי׳ f. (חבר) 1) the condition of a Haber with reference to levitical pureness; the (rder of Hcbe. rim. Bekh. 30b ח׳ דברי לקבל הבא he who comes before scholars to take upon himself the obligations of a haber. Tosef. Dem. III, 4 מחבירותו אותו דוחין ed. Zuck. (Var.