-- Y. Shek. III, 47b bot. א׳ בכ׳ (drinking four cups) in im-
mediate succession (Pes. 108b אחת בבת), opp. בפיסקין (v.
כרך). - Tosef. Maas. Sh. IV, 11 [read] וכ׳ בכ׳ כולן נתנן r
he put all of them into one fund, he takes the money
realized from their sale out of the common fund. Tosef.
Meg.IV (III),17, sq. בכ׳אחד פסוקים ׳ three verses without
intermission (for the expositor, v. מתורגמן). -- Pl. (ffr. כרך)
כריכות, v. supra; B. Mets. 37b כ׳ שתי..
ברך c. (v. כרך 2) fortified place, in gen. city, capital. Meg. 3b הוקף ולבסוף שישב כ׳ a place which was first settled and then fortified. Hag. 13b כ׳ בן an inhabitant of a city, a refined person, opp. כפר בן. Succ. 51b he who has not seen Jerusalem in her glory, וכ׳ כ׳ ראה לא has never seen a beautiful city; a. fr. -- (רומי של) גדול כ׳ Rome. Snh. 21b שברומי ׳ כ׳ ed. (Ms. ר׳ של); Sabb. 56b. Pes. 118b ׳ בכ׳ ed. (Ms. M. רומי של). Yalk. Num. 759 שרה את ללדחוף וכ׳ ג׳ כ׳ של to drive out the genius of Rome &c.; Pesik. R. s. 14 (corr. acc.); Pesik. Par., p. 41a (corr. acc.); a. fr. - Pl. כרכים, כרכין. Erub. 21b judge me not כ׳ כיושבי iike the dwellers in large cities (where there are many vices). Meg. I, 1. Keth. 110b קשה כ׳ ישיבת living in large cities is a hardship. Sifre Deut. 52 Remus and Romulus arose ברומי כ׳ ב׳ ובנו and built two forts in Rome (Cant. R. to I, 6; Y. Ab. Zar. I, 39cצריפים); a. fr. -- הים כרכי sea-towns, mercantile ports (Tyre &c.). R. Hash. 20a. Cant. R. to I, 4; a. fr. -- [Ruth. R. to II, 4 הכרכים בין, read; בארכיים, v. ארכי I.] -- כרך Portt . . . , v. respective determinants.
כרך II, כרכא, כרכא ch. same. Targ. Sam. XX. 19. Targ. Jer. LI, 25 (h. text הר); a. fr. -- Yoma 53b דתרום כ׳ אכולה רישך that thy head be raised over the whole city (that thou become the leader of the Jewish com- muniiy). Taan. 22a כ׳ אכולה מגנית thou art the protector of the whole community. Hull. 56b ביה דכולה כ׳ a com- munily in which everything (all classes) can be found; a. fr. -- Pl. כרכין, כרכיא, כרכ׳. Targ. Num. XIII, 19 (0O. ed. Berrl. כרכין, Var. כרכין, כרכין, כרכין). Targ. Job IV, 10 ed. Lag. כרכיא מרתיתין (ed. כרביא מרתיחין, corr. acc.). -- [ד־ כרכא, די כרכה ort. . ., v. respective determinants. -- Targ. Y. Num. XXXIV, 8 סניגורא דבר כרכוי the forts of &c. Ib. זעמה דבר כדכוד or כדכור, read; כרכוי.]
כרכא m. (כרך) 1) roll. B. Bath. 14b כרכיה, v. כרך I...- 2) pl. כרכי matting which can be rolled up. Sabb. 19b (Ms. O. כראכי); ib. 156b (Ms. O. כריכי), v. זווא I.
כרכב (redupl. of כרב, v. כרוב) to round of, to make a rim by hollowing out the centre (as on a mechanic's stool, a pot lid &c.). Hull. 25a bot. unfinished wooden vessels לכרכב . . . שעתיד which require polishing . . . . or caving out; Tosef. Kel. B. Mets. II, 17 כרכב (read לכ׳). Ib. 10 (of metal ware) לכרכב; Hull. 25b לכרכר (Ar. לכרכם).
כרכד, v. כרכר.
כרכדון, כרכדייא, כרכדיינון, v. כדכדון.
כרכה, v. כרכא.
כרכוב m. (b. h. כרכב, v. כרכב) a rim around the al- tar. Zeb. 62a כיור זה . . כ׳ איזהו what is meant by Atarkob Rabbi says, a panel work; R. J. says, the rim (סובב)l Ib. לקרן קרן בין כ׳ (another) rim between one horn and the other; Tosef. Shek. III, 19; Y. ib. VIII, end, 51b (ref. to Shek. VIII, 8; Tosef. ib. III, 18).
*כרכוז, כ׳ (ד) עיזא, name of a goat-like animal, Car- cuz-goat. Hull. 59b ed. כ׳ עיזא ed. (Ar. דכרבין עיזא goat of Carbin (a place); Var. כרביז, כרכין, v. Ar. Compl. s. v.).
כרכום I, כרקום, m. (b. h. כרכם; v. כרם a. כרכם I) [paint,] crocus, saffron. Kerith. 6a; Y. Yoma IV, 41a (one of the ingredients of frankincense). -- Nidd. II, 6 כ׳ כקרן of the color of the bright-colored crocus; expl. ib. 7 ברור שבו like the choicest of all (expl. ib. 20a as the middle leaf of the middle row); Y. ib. 50b top; Tosef. ib. III, 11; a. e. - Tosef. Kil. I, 1 כרקם ed. Zuck. (oth. ed. כרפס, corr. acc.). -- [Ib. III, 12 ed. Zuck., v. כרפס II.) -- [Targ. Cant. II, 1כרקום some ed., read; נרקיס.) - Pl. כרכמין. Y. Maasr. V, end, 52a. Y. B. Bath. IX, end, 17b כורכמין(Chald. form).
כרכום II, (כרקום, כורכ׳) m. (v. כרם, cmp. כר) [encircling,] 1) troop of siege, stage of siege. Keth. II, 9; Ab. Zar. 71a כ׳ שכבשוה עיר (v. Rabb. D. S. a. l. note 80) a. town which troops of siege have taken. Gitt. III, 4 על כ׳ שהקיפה עיר concerning a husband living in a town during a siege (that he is legally presumed to be alive), opp. to כ׳ שכבשה עיר. Y. Keth. II, 26; Y. Gitt. III, 45a top כ׳ איזהו what is called a stage of siege (for legal pur- poses); Ib. מלכות אותה של כ׳ a siege by the government troops of the country, Opp. to a siege by the enemy. --- 2) camp of besiegers, the Homan castra. Ab. Zar. 18b ולכ׳ . . . ההולך whosoever goes to the arena or the camp; Tosef. ib. II, 6 ולכרקומין (pl.). Ib. 7וכ מפני (מותר) ולכ׳ and going to the camp is permitted for the sake of main- taining the political order, v. חשב Hithpa. - Pl. כרכומין, (כרק). Koh. R. to XII, 7 (ref. to שערים על כרים לשום, Ez. XXI, 27) כ׳ עשה he erected camps of siege (Lam. R. in- trod., R. Josh. 2 טירונין, v. טירון II). Tosef. l. c., v. supra.
כרכום, כרכומא (כרק׳) ch. same, moetls rl. כרכומין (כרק) works of siege. Targ. O. Deut. XX, 20 כרכ׳ (ed. Berl. כרק׳; Targ. Y. קרקומין). Targ. Lam. I, 19. Targ. Is. XXIX, 3 כרקום (ed. Lag. קרקוב; h. text מצב). Targ. ISam. XXVI, 5; 7 כרכומא (ed. Lag. כרק׳, h. text מעגל).
כרכומא II m. (v. כרכום I, cmp. כרום) bronze, brazen (cmp. ירק II). Targ. Job XX, 24 (some ed. כרבוניי, corr. acc.). Ib. XL, 18 Ms. (ed. נחשא). Targ. Ps. XVIII, 35 (ed. Lag. כרכומיא, Targ. II Sam. XXII, 35 נחשא).
כרכוס, Ab. Zar. 18b some ed., read; כרכום.
כרכור, כיר׳ m. (כרכר) 1) circle, circuit, round about way. -- Pl. כרכורים, רין . . ., כיר׳. Gen. R. s. 20; s. 45, end; s. 63; Yalk. Gen. 80; 82 וכ׳ להסיה בשביל כרכר כ׳ כמה how many circuits did the Lord make before he addressed Sarah directly (ref. to Gen. XVIII, 13 to 15, and inter- preting ויאמר, verse 15, and the Lord said'); Y. Sot. VII, beg. 21b [ead ]להשיח בשביל מתאוה הקבה כ׳ כירכורי כמה