עריא, ערייאsh. ערוה, v. עיריתא.
עריב, v. ערב.
עריב m. 1) =h. ערב II, sweet, pleasing. Targ. Prov. XX, 17 (ed. Wil. ע׳). Targ. Cant. II, 14 (ed. Vien. ערב). -- 2) (part. pass. of ערב I) mixed. -- Pl. עריבי. Erub. 86a.
עריבי, v. ערב.
עריבה, ערבהf. (ערבI; cmp.ארבא) joined or plaited,] 1) trough, tub, kneading trough. Pes. III, 2, v. סדק. Kel. XV, 1 העבדנין עריבת the tanners trough; בbבעה ע׳ the domestic trough (for kneading). Ib. XX, 2 פיסונות עריבת the trough for mixing mortar. Yad. IV, 1 הרגלים עריבת the tub for foot-baths; a. fr. - 2) boat, skif. Y. Sabb. IV, end, 7a הירדן עריבת, v. ירדן; Koh. R. to I, 15. Ab. Zar. 40a חביות מליאה ע׳ a boat-load of vessels (containing fish- brine). Erub. 88b; Tosef. ib. IX (VI), 18; a. e. -- Pl. עריבות, ערב׳. Kel. XXIV, 3. Ib. IV, 1; a. e.
עריבתא, Yalk. Kings 247 ישעיה ע׳ הוה, read with Y. Snh. X, 28c ישעיה חורי פרי הוה,
עריה f. (b. h.; v. ערוה) genitals. Bekh. VI, 5 של ע׳ נקבה the genitals of a female animal. - Pl. עריות, v. ערוה.
עריי, v. עראי.
ערייא, v. עריא.
ערייה= העריי. Y. Keth. I, 25b bot. Y. Snh. VII, 24a (interch. with הערייה).
עריין, עי׳, עיראין m. pl. (ערה II) [stirrers,] iron- tipped ploughshare. Kel. XXI, 2;[Maim. ed. Dehr. e Arab. 'aldkath lorum, goadl. Tosef. ib. B. Mets. IV, 6 ערעין (R. S. to Kel. l. c. ערערין).
עריך, ערוך, צ׳m (ערך) thin sacrificial cake (h. דקיק). Targ. Y. Ex. XXIX, 23 (ed. Vien. ע׳). Targ. Y. Num. VI, 19 (ed. Vien. ערוך); a. e. -- Pl. עריכין, ערוכין. Targ. Y. Lev. VII, 12. Targ. Y. II ib. II, 4. Targ. Y. Ex. XXIX, 2 עירובין (corr. acc.).
עריכה (f. (ערך) arranging. ranging; rolling (bread); use of the stem ערך. Y. Yoma II, end, 40a וכ׳ ע׳ כאן ואמר the verb arakh is used here (Lev. I, 7) &c. Y. Snh. X, 29a ttop עריכתו the forming of the show-bread. Y. Sabb. VII, 10b bot. וכ׳ עריכתה ועל לישתה על for kneading it, for forming it and for baking it; a. fr. -- Tanh. Bhuck. 6 עריכת גיהנם (prob. to be read; ערוכת, v. ערוכה) the pile of the fire of Gehenna (ref. to ערוך, Is. XXX, 33). -- Yalk. Ps. 662 עריכה פת, v. רך.
עריכות f. (preced.) arrangement; שפתים ע׳ (cmp. סדר) arrangement (of the words) of the lips, prayer. Gen. R. s. 49 (ref. to Job XI, 4 ערכו חין) וכ׳ שפתיו בע׳ ניתן חן (not שפתים) grace was granted for the prayer of his (Abraham's) lips, when he prayed for mercy &c.; Yalk. ib. 83.
ערילי, v. sub ערל׳.
ערים, v. כרם.
ערים, ערימא m.=h. ערום. Targ. O. Gen. III, 1(some ed. ע׳; ed. Vien. חכים). Targ. Prov. XII, 23. Ib. XIV, 15 (ed. Lag. ערומתא, corr. acc.); a. fr. -- Yalk. Jer. 265, v. ערום. -- Pl. ערימאי. Targ. Prov. XIV, 18 (some ed. ערומאי).
ערימה, ערמה f. (b. h.; ערם I) pile, heap, stack. Maasr. I, 5, sq. ע׳ משיעמיד (are subject to tithes) from the time he piles up the fruit. Tosef. Ter. III, 17 מן תורמין הע׳ על הכרי מן לא הכרי על הע׳ (ed. Zuck. המון מן) you may separate T'rumah from a stack for the pile (of threshed grain), but not from a pile for the stack. Ib. IV, 16 מורחת ע׳ a finished pile. Ex. R. s. 31 הזאת שה׳ כשם וכ׳ ע׳ העולם את הקבה עשה כך . עומדת as the stack stands ready, and the priest goes in and takes T'rumah of it, so the Lord has made the world a stack and taken Israel as his T'rumah (with ref. to Jer. II, 3); a. fr. -- P. ערימות, ערמות. Mekh. B'shall., Shir., s. 6 (expl. נערמו, Ex. XV, 8) ע׳ כמין עשאן he made the waves stand like stacks; Yalk. Ex. 248. Ter. II, 1; a. fr.
ערימותאf.=h. ערמה, experience, wisdom; subtlety. Targ. Prov. I, 4; a. e. - V. ערמותא.
ערימתא f.=h. ערימה. Targ. Ruth III, 7. Targ. Hag. II, 16. -- Pl. ערימתא, constr. ערימת. Targ. Jer. L,26 (some ed. ערימת).
עריס I m. (ערס) arbor, espalier (of grape vines). Kil. VI, 1 וכ׳ הנוטע ע׳ איזהו what is an aris (in a legal sense)? A row of (at least) five vines along a fence. Ib. 2 ע׳ המדרבה מן היוצא an espalier that hangs over an em- bankment. Ib. 6 (expl.ע׳ פסקי) וכ׳ שחרב 'ע an espalier which was destroyed in the middle, while five vines remain- ed on each side; Tosef. ib. IV, 8 חריס ed. Zuck. (oth. ed. חרין; corr. acc.); Y. ib. VI, end, 30c (also ערס). Kil. VI, 8 הע׳ מן היוצאים הקנים poles which stand out from an ospalier; a. fr. -- P. עריסין. Tosef. Peah III, 16.
עריס ch., v. ערס ch.
עריס II m. =אריס II, tenant. B. Bath. 46b, sq. Ms. M. (ed. א׳). -- Pl. עריסים, עריסין. Ib. Ms. M. (ed. א׳). Sifre Deut. 312 (ed. Fr. א׳).
עריסא, v. next w.
עריסה f. (ערס) 1) (b. h.; cmp. עריבה) kneading-trough, dough of one trough, batch. Men. 67a גוי עריסת; הקדש ע׳ Ms. M. (ed. עיסת). - Pl. עריסות. Hull. 135b (ref. to Num. XV, 20) עריסותיכם כדי of the size of your batches (in the desert); Men. l. c. Ms. M. (ed. עיסות׳; Erub. 83b עיס׳). -- 2) (cmp. ערס) cradle. Kel. XVI, 1 והע׳ המטה a couch or a cradle; Y. Ber. III, 5d bot. הערסה המיטה (corr. acc.). Kel. XXVI, 5 הע׳ עור; Tosef. ib. B. Bath. IV, 8 האריסה ועור ed. Zuck. (omitted in oth. ed.), v.עור. Ib.VII, 12 זכוכית של עריסא ed. Zuck. (oth. ed. עריסה) a glass cradle(). Nidd. IV, 1 141