Page:A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature, Volume 2 (1903).djvu/482

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
‎ילוןg
1164
‎פילפול


ילוןg ‎m. ‎(~~~~~, ‎sub. ‎~~~; ‎folium) ‎aromatic ‎leaves ‎(Malabathrum). ‎Sifra ‎Vayikra, ‎Hoba, ‎Par. ‎12, ‎ch. ‎XXII ‎בפ׳ ‎גפנים ‎עלי ‎. ‎. ‎המערב ‎who ‎adulterates ‎phyllon ‎with ‎vine ‎leaves; ‎Tosef. ‎B. ‎Bath. ‎V, ‎6 ‎בפיליון ‎(corr. ‎acc.); ‎Koh. ‎R. ‎to ‎IX, ‎13 ‎בפלפלין ‎(corr. ‎acc.); ‎ib. ‎to ‎VI, ‎1 ‎בפליון ‎(corr. ‎acc.); ‎Yalk. ‎Lev. ‎479. ‎Sabb. ‎62a; ‎Gitt. ‎69b, ‎v. ‎חומרתא.

פילוניקיא ‎f. ‎(~~~ou~~~) ‎love ‎of ‎strife, ‎contentious- ‎ness. ‎Tanh. ‎Vaera ‎11 ‎(ref. ‎to ‎Is. ‎XLVI, ‎10b) ‎הקרא ‎כל ‎וכ׳ ‎פ׳ ‎שמא ‎סבור ‎זה ‎פסוק ‎(not ‎פלוניקיא) ‎he ‎who ‎reads ‎this ‎vterse ‎uwwill ‎ttthink, ‎s ‎tthere ‎a ‎contest ‎of ‎opinions ‎abovwe ‎(in ‎heaven)?; ‎ib. ‎ed. ‎Bub. ‎11 ‎פקלוניא ‎(corr. ‎acc.); ‎Ex. ‎R. ‎s. ‎9, ‎beg. ‎פלינקרא, ‎פלינקריא ‎(corr. ‎acc.); ‎(Tanbh. ‎Thazr. ‎7 ‎עיות ‎הדין, ‎ed. ‎Bub. ‎9 ‎הדין ‎עיבור).

פילונס, ‎v. ‎פינולס.

פילוס, ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎Ps. ‎IX; ‎Yalk. ‎ib. ‎642 ‎פיליש, ‎read. ‎פיליפוס, ‎v. ‎פוליא.

פילוסא ‎pr. ‎n. ‎pl. ‎Pilusa ‎(Pelusium). ‎Ab. ‎Zar. ‎39a ‎Mus. ‎(ed. ‎פלוסא, ‎Ms. ‎M. ‎פולסא; ‎ed. ‎Pes. ‎a. ‎oth. ‎פלמוסא, ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note). ‎-- ‎V. ‎פילוסין..

פילוסאה ‎m. ‎(preced.) ‎Pelusian. ‎P. ‎פילוסאי. ‎Targ. ‎Y. ‎II ‎Gen. ‎X, ‎14 ‎(h. ‎text ‎פתרסים).

פילוסופוס ‎m. ‎(פ~~~~מ~) ‎philosopher, ‎one ‎living ‎a ‎ife ‎of ‎speculation ‎and ‎selfsdenial, ‎monk ‎(v. ‎Gr. ‎Dict. ‎s. ‎v.). ‎Y. ‎Sabb. ‎III, ‎6a ‎bot. ‎וכ׳ ‎שאל ‎פ׳ ‎חד ‎(not ‎פיוס ‎. ‎. ‎.) ‎a ‎certain ‎philosopher ‎(Christian?) ‎asked ‎&c.; ‎Y. ‎Bets.III, ‎61a. ‎Treat. ‎Der. ‎Er. ‎ch. ‎V ‎(v. ‎Brtill, ‎Jahrb. ‎187, ‎p. ‎41). ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎1 ‎וכ׳ ‎שאל ‎אחד ‎פ׳ ‎(ed. ‎Wil. ‎פילסופי, ‎corr. ‎acc.) ‎a ‎philo- ‎sopher ‎asked ‎R. ‎G.; ‎Ab. ‎Zar. ‎54b ‎פלוספוס; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎P.. ‎ילוסופים, ‎פילוסופין, ‎(שלו). ‎Ib.; ‎Tosef. ‎b. ‎VIVII), ‎7. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎65 ‎וכ׳ ‎בעולם ‎פ׳ ‎עמדו ‎לא ‎no ‎philosophers ‎ever ‎arose ‎as ‎wise ‎as ‎Balaam ‎&c. ‎Ib. ‎s. ‎61 ‎וחשבו ‎פ׳ ‎ישבו ‎(= ‎סופיסטיס) ‎accountants ‎sat ‎down ‎and ‎calculated; ‎a. ‎fr.

פילוסים, ‎v. ‎פילוסין ‎II.

פילוסין I ‎pr. ‎n. ‎pl. ‎(ll~~~~n~2) ‎Pelusium, ‎a ‎town ‎in ‎Lower ‎Egypt. ‎Targ. ‎Y. ‎IGen. ‎XLVII, ‎11 ‎דפ׳ ‎ארעא ‎(Y. ‎II ‎ופילוסים, ‎corr. ‎acc.; ‎h. ‎text ‎רעמסס ‎ארן). ‎Targ. ‎Y. ‎Ex. ‎I, ‎11 ‎פעוסין ‎ed. ‎Vien. ‎(II ‎תין ‎. ‎. ‎., ‎corr. ‎acc.); ‎a. ‎fr.

פילוסין II, ‎פילוסים ‎m. ‎pl. ‎(preced.) ‎Pelusian ‎linen. ‎Yoma ‎III, ‎7 ‎(34b) ‎וכ׳ ‎פי׳ ‎לובש ‎היה ‎Y. ‎ed. ‎(Bab. ‎ed. ‎a. ‎Mish. ‎פל׳) ‎he ‎wore ‎garments ‎of ‎Pelusian ‎linen ‎of ‎the ‎value ‎of ‎&c. ‎Y. ‎ib. ‎III, ‎40d ‎top ‎פ׳ ‎של ‎שני ‎second ‎class ‎Pelusian ‎linen; ‎a. ‎e.

*פילוספא ‎m. ‎=h. ‎פילוסופוס. ‎Sabb. ‎116a ‎bot. ‎האי ‎הוה ‎וככ ‎בשיבבותיה ‎פפ ‎(Ms. ‎M. ‎קבא ‎פלנספא, ‎pprob.for ‎סבא ‎פפלוספא; ‎Ms. ‎O. ‎פילאספא; ‎Var. ‎in ‎Tosaf. ‎סבא ‎פילא, ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note ‎70) ‎there ‎was ‎a ‎philosopher ‎(a ‎Christianjudge) ‎in ‎his ‎(R. ‎G.'s) ‎neighborhood ‎who ‎had ‎the ‎reputation ‎of ‎incorruptibility.

פילוספוס, ‎Ah. ‎Zar ‎III, ‎4, ‎v. ‎פלוסלוס ‎II.

פילחא, ‎v. ‎פלחא.

פילטא, ‎read; ‎פליטא=פוליטון. ‎Cant. ‎R. ‎to ‎IV, ‎14 ‎(expl. ‎אהלות).

פילי. ‎פיילי, ‎v. ‎פייל.

פילי ‎f. ‎(~~kat) ‎gate ‎of ‎a ‎town, ‎entrance. ‎Targ. ‎Y. ‎II ‎Gen. ‎XIX, ‎1. ‎-- ‎Y. ‎Yeb. ‎XII, ‎12a ‎top; ‎Y. ‎Sabb. ‎VI, ‎8a ‎bot. ‎פ׳ ‎(ל) ‎דמטון ‎מן ‎(not ‎פו׳) ‎when ‎they ‎arrived ‎at ‎the ‎gates. ‎Lam. ‎R. ‎to ‎, ‎(רבתי) ‎וכ׳ ‎דההיא ‎פ׳ ‎בהדע ‎at ‎the ‎gate ‎of ‎the ‎entrance ‎to ‎that ‎city. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎63 ‎דפנייס ‎פ׳ ‎the ‎gate ‎of ‎Paneas; ‎a. ‎fr. ‎-lIb., ‎a. ‎e. ‎פיילי ‎(corr. ‎acc.). ‎-Tanh., ‎ed. ‎Bub., ‎Mikk. ‎10 ‎אחד ‎בפולי ‎(read; ‎אחת ‎בפי׳). ‎--- ‎P. ‎ch. ‎פילוותא. ‎Targ. ‎Y. ‎I ‎Dent. ‎XX, ‎1 ‎פילוותה ‎(Y. ‎II ‎פלוותא, ‎corr. ‎acc.). ‎- ‎Hebr. ‎pl. ‎שילאות. ‎Tanb. ‎l. ‎c. ‎שומרים ‎הושיב ‎פ׳ ‎פתחי ‎על ‎(not ‎פתה) ‎he ‎placed ‎guards ‎at ‎all ‎entrances.

פיליא, ‎פל׳ ‎pr. ‎n. ‎m. ‎Pilia. ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎24 ‎פ׳ ‎בר ‎יודן; ‎Y. ‎Ber. ‎IX, ‎14b ‎פילה ‎בן; ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎s. ‎CI ‎פלייא ‎ed. ‎Bub. ‎(oth. ‎ed. ‎שילא, ‎corr. ‎acc.). ‎Y. ‎Shebi. ‎V, ‎beg. ‎35a ‎פליא ‎Fr. ‎M'bo, ‎p, ‎95b ‎(ed. ‎Krot. ‎פדיא).

פיליא, ‎ביאריפ׳, ‎v. ‎פליא.

פיליון I ‎m. ‎(pilleum, ‎~~~~~) ‎felt-cap. ‎Kel. ‎XXIX, ‎1, ‎v. ‎אפיליון ‎IIl. ‎- ‎[Y. ‎Sabb. ‎XVI, ‎15d ‎top ‎ופר׳, ‎read; ‎ופליון, ‎v. ‎אפליון]

פיליון II ‎m. ‎(~~~~b), ‎v. ‎פילון.

פיליוס, ‎Y. ‎Ber. ‎II, ‎4c ‎bot. ‎בפ׳, ‎read; ‎בפליום.

פילין, ‎v. ‎פילון.

פילינון, ‎פילינין, ‎Lam. ‎R. ‎to ‎II, ‎2 ‎Ar, ‎read; ‎פילונין, ‎v. ‎פינולס.

פיליסמוסטיט, ‎Yalk. ‎Prov. ‎950 ‎some ‎ed., ‎corrupb ‎of ‎אפימליטיס.

פיליפי, ‎v. ‎פליפא.

פילכיפילכא. ‎v. ‎פלך.

פילכיה, ‎Y. ‎Dem. ‎IV, ‎24a ‎bot., ‎v. ‎פיוולא.

פילספילס ‎m. ‎(פלס; ‎cmp. ‎פולסא) ‎a ‎circular ‎disk, ‎plate, ‎used ‎as ‎a ‎weight. ‎Targ. ‎I ‎Sam. ‎XXX, ‎12 ‎(h. ‎text ‎פלח). ‎Targ. ‎Ez. ‎IV, ‎10 ‎(h. ‎text ‎שקל). ‎- ‎B. ‎Mets. ‎47b ‎פילסא, ‎4r., ‎v. ‎פולסא.

פילסונו, ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎60 ‎פ׳ ‎הוא ‎Ar., ‎ed. ‎ופלסונו ‎הוא; ‎Yalk. ‎ib. ‎109 ‎ופלסטינו ‎הוא, ‎a ‎corruption ‎-pperh. ‎to ‎be ‎read; ‎ופלטינו ‎הוא ‎(palatinus) ‎he ‎and ‎his ‎chamberlain ‎(the ‎guardian ‎angel ‎accompanying ‎him).

פילפול, ‎פילפולא, ‎v. ‎sut ‎פל׳. ‎לפיey ‎v. ‎פויפא.