Page:A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature, Volume 2 (1903).djvu/666

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
‎קטייא
‎קטיקטון
1348


‎וכ׳ ‎ed. ‎Bub. ‎(not ‎קטיגמא) ‎when ‎a ‎human ‎being ‎sets ‎a. ‎memorial ‎to ‎his ‎name, ‎he ‎mentions ‎first ‎his ‎name, ‎and ‎then ‎his ‎creation, ‎but ‎not ‎so ‎the ‎Lord, ‎he ‎records ‎his ‎creation ‎first ‎and ‎then ‎his ‎name, ‎as ‎we ‎read ‎(Gen. ‎I, ‎I), ‎In ‎the ‎beginning ‎created ‎God ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎1 ‎(misplaced ‎and ‎curttailed, ‎v. ‎Ar. ‎s. ‎v. ‎קטיזמא); ‎Tanh. ‎ed. ‎Bub. ‎B'resh. ‎4 ‎קטומה ‎(corr. ‎acc.); ‎ib. ‎5 ‎הטיומא ‎(corr. ‎acc.); ‎Yalk. ‎Sam. ‎162 ‎קטיומא ‎(corr. ‎acc.). ‎- ‎Y. ‎B. ‎Kam. ‎V, ‎5a ‎top ‎[read;] ‎רשבוג ‎ז ‎היא ‎קטיזמי ‎אומר ‎אומר ‎(not ‎קוט׳) ‎R. ‎S. ‎b. ‎G. ‎says, ‎he ‎(the ‎purchaser ‎of ‎a ‎breeding ‎slave) ‎may ‎say, ‎it ‎is ‎my ‎creation ‎(i. ‎e. ‎damages ‎for ‎injury ‎to ‎his ‎slave's ‎embryo ‎belong ‎to ‎him).

קטייא, ‎קט׳, ‎ט׳p ‎m. ‎pl. ‎(v. ‎קטא ‎I) ‎cucumbers. ‎Targ. ‎Y. ‎I, ‎II ‎Num. ‎XI, ‎5.

קטיל, ‎v. ‎קטל.

קטיל, ‎קטילא, ‎part. ‎pass. ‎of ‎תטל.

קטילא ‎f.=קטולא, ‎putting ‎to ‎death. ‎Targ. ‎Job ‎V, ‎15, ‎v. ‎קטולא. ‎-- ‎Constr. ‎קטילת. ‎Targ. ‎Ruth ‎I, ‎17; ‎Targ. ‎Esth. ‎IX, ‎5 ‎סייפא ‎ק׳ ‎death ‎by ‎the ‎sword.

קטילא ‎f. ‎chain, ‎v. ‎קטלא ‎ch.

קבין I ‎pr. ‎n. ‎m. ‎IKattin. ‎Yoma ‎III, ‎10 ‎(37a) ‎ק׳ ‎בן ‎(Ms. ‎O. ‎קטן) ‎Ben ‎K.; ‎Tosef. ‎ib. ‎II, ‎2; ‎Y. ‎Shek. ‎V, ‎beg. ‎48c.

קטין IIm., ‎קטינא ‎I-.. ‎קטינתאf. ‎(קטן) ‎slender. ‎thin, ‎fine. ‎Zeb. ‎62b ‎וק׳ ‎דאריך ‎that ‎the ‎altar ‎may ‎be ‎long ‎and ‎narrow ‎(an ‎oblong ‎instead ‎of ‎a ‎square). ‎B. ‎Mets. ‎85a, ‎v. ‎חרוכא. ‎Arakh. ‎13b ‎קלייהו ‎ק׳ ‎ttheir ‎voices ‎were ‎fine ‎(high ‎tenor), ‎opp. ‎עב, ‎v. ‎קטט. ‎Y. ‎Maas. ‎Sh. ‎IV, ‎end, ‎55a ‎ק׳ ‎רגלי ‎חמית ‎I ‎saw ‎in ‎my ‎dream ‎that ‎my ‎foot ‎was ‎emaciated. ‎Hull. ‎48b ‎ק׳ ‎a ‎thin ‎pin. ‎Lam. ‎R. ‎1o ‎III, ‎19 ‎(prov.) ‎וכ׳ ‎דק׳ ‎נפשיה ‎ק׳ ‎עביד ‎דשמינא ‎עד ‎by ‎the ‎time ‎the ‎stout ‎becomes ‎thin, ‎the ‎life ‎of ‎the ‎tthin ‎is ‎gone ‎out ‎(until ‎the ‎mighty ‎are ‎punished, ‎the ‎weak ‎perish); ‎a. ‎e. ‎-- ‎ארעא ‎ק׳, ‎v. ‎next ‎w. ‎-- ‎Pl. ‎קטיני; ‎f ‎קטינתא. ‎B. ‎Mets. ‎89a ‎משליף ‎וכ׳ ‎ק ‎he ‎pulls ‎out ‎the ‎slender ‎onions ‎from ‎among ‎the ‎large. ‎Yeb. ‎43a ‎ק׳ ‎thin ‎(fine) ‎combs, ‎v. ‎אעים. ‎Pos. ‎112b ‎ק׳ ‎גרמי ‎thin ‎bones. ‎Erub. ‎65a, ‎v. ‎נום ‎ch.; ‎a. ‎e.

קטינא II ‎m. ‎(preced.) ‎something ‎small; ‎דארעא ‎ק׳ ‎(or ‎sub. ‎דארעא) ‎a ‎small ‎piece ‎of ‎ground. ‎B. ‎Kam. ‎59a ‎דא׳ ‎ק׳ ‎אגב ‎in ‎connection ‎with ‎a ‎small ‎piece ‎of ‎ground. ‎Keih. ‎91b ‎וכ׳ ‎דא׳ ‎ק׳ ‎שבק ‎left ‎to ‎his ‎heirs ‎a ‎small ‎piece ‎of ‎ground ‎worih ‎fifty ‎Zuz. ‎Ib. ‎דארעא ‎דמי ‎זוזי ‎חמשין ‎הני ‎ק׳ ‎(Rashi; ‎ק ‎דמי) ‎these ‎fifty ‎Zuz ‎I ‎give ‎in ‎payment ‎for ‎the ‎small ‎field. ‎Gitt. ‎30b ‎דאביי ‎ק׳ ‎כמעשה ‎like ‎the ‎case ‎of ‎the ‎small ‎field ‎that ‎Abayi ‎had ‎to ‎decide ‎upon ‎(Keth. ‎l. ‎c.). ‎- ‎Pl. ‎קטיני. ‎Keth. ‎l. ‎c. ‎דא ‎קק ‎תרי ‎two ‎small ‎fields.

קטינא III ‎pr. ‎n. ‎m. ‎lKattina, ‎name ‎of ‎an ‎Amora. ‎Ber. ‎59a. ‎B. ‎Mets. ‎79a; ‎a. ‎fr.

קבינאי ‎m. ‎pl. ‎(v. ‎קטינא ‎I) ‎slender ‎onions ‎(with ‎small ‎heads ‎and ‎long ‎stems, ‎v. ‎פללגולא, ‎a. ‎Sm. ‎Dict. ‎Ant. ‎s. ‎v. ‎Caepa). ‎Y. ‎Shebi. ‎V, ‎36a ‎top ‎(expl. ‎קיצונים); ‎[R. ‎S. ‎to ‎Shebi. ‎V, ‎4 ‎reads; ‎קייטנאי ‎(denom. ‎of ‎קייטא) ‎summer- ‎onions.]

קטינותא, ‎v. ‎קטנותא.

קטינתא, ‎v. ‎קטין ‎II.

קטיסין, ‎Yalk. ‎Ez. ‎362; ‎Yalk. ‎Dan. ‎1061, ‎a ‎perversion ‎of ‎דיוניסין, ‎v. ‎קאניסין.

קטיספאה, ‎קטוס׳ ‎m. ‎(next ‎art.) ‎of ‎Ctesiphon. ‎B. ‎Bath. ‎93b ‎קטוו ‎חייא ‎(Ms. ‎H. ‎כטיפסאה, ‎emended ‎קק); ‎Bets. ‎38b.

קטיספו, ‎v. ‎next ‎w.

קטיספון ‎pr. ‎n. ‎pl. ‎Ctesiphon, ‎a ‎city ‎in ‎the ‎southern ‎part ‎of ‎Assyria, ‎on ‎the ‎eastern ‎bank ‎of ‎the ‎river ‎Tigris. ‎Targ. ‎Y. ‎I ‎Gen. ‎X, ‎10 ‎(ed. ‎Vien. ‎קטספון); ‎Y. ‎II ‎קטיספו ‎(h. ‎text ‎כלנה). ‎- ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎3 ‎(not ‎קטוספין, ‎קטיספין). ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎5; ‎Num. ‎R. ‎s. ‎10; ‎Yalk. ‎Am. ‎545 ‎קטס; ‎a. ‎e.; ‎V. ‎אקטיספון.

קטיע ‎m., ‎קטיעא, ‎קטיעתא ‎I. ‎(קטע) ‎mutilating. ‎barbarous. ‎Ab. ‎Zar. ‎10b ‎ק׳ ‎מלכותא ‎לך ‎קרו ‎they ‎will ‎call ‎thee ‎(thy ‎government) ‎a ‎mutilating ‎government ‎(hat ‎kills ‎its ‎own ‎subjects); ‎Yalk. ‎Ez. ‎37 ‎3; ‎Pes. ‎87b.

קטיעא, ‎קטיעה ‎m. ‎(preced.) ‎1) ‎dwarfed, ‎puny. ‎Yalk. ‎Dan. ‎106 ‎2, ‎v. ‎פושקא. ‎2) ‎pr. ‎n. ‎m. ‎K'ii'a. ‎Ab. ‎Zar. ‎10b ‎שלום ‎בר ‎ק ‎name ‎of ‎a ‎gentile ‎Roman ‎counsellor, ‎who ‎suffered ‎death ‎for ‎pleading ‎in ‎favor ‎of ‎the ‎Jews, ‎saying ‎to ‎the ‎emperor, ‎They ‎will ‎call ‎thee ‎קטיעא ‎מלכותא ‎(v. ‎preced.); ‎Yalk. ‎Ez. ‎373.

קטיעתא, ‎v. ‎קטיע.

קטיף ‎m. ‎(קטף) ‎[the ‎movement ‎of ‎the ‎grape-cutter,] ‎cut. ‎Koh. ‎R. ‎to ‎X, ‎2 ‎גיסא ‎הדין ‎מן ‎ק׳ ‎ליה ‎מחמי ‎showed ‎him(with ‎his ‎hand) ‎a ‎cut ‎from ‎that(left)side ‎(threatening ‎punishment; ‎Var. ‎in ‎Matt. ‎K. ‎וכ ‎מחי ‎he ‎struck ‎him ‎a. ‎cutting ‎blow ‎with ‎his ‎handd). ‎- ‎[Koh. ‎R. ‎to ‎XI, ‎9, ‎v. ‎קטף ‎lI.]

קטיפא ‎m., ‎pl. ‎קטיפי, ‎v. ‎קטופא.

קטיפה I ‎f. ‎(קטף) ‎plucking. ‎Pes. ‎11a ‎ק׳ ‎בשעת ‎while ‎engaged ‎in ‎plucking ‎(instead ‎of ‎cutting ‎the ‎ears ‎for ‎the ‎וOmer ‎with ‎the ‎sickle), ‎v. ‎קיטוף.

*קטיפה II ‎f. ‎(קטף; ‎cmp. ‎Arab. ‎katifath ‎vestis ‎externa ‎incisis ‎fimbris ‎instructa) ‎a ‎sort ‎of ‎cltoak ‎with ‎fringes. ‎- ‎Pl. ‎קטיפות. ‎Ar. ‎s. ‎v. ‎קטטף, ‎quoted ‎from ‎a ‎second ‎version ‎of ‎Sifre ‎(Midrash ‎Sefer ‎Vay'dabber), ‎and ‎explained ‎as ‎Arabic, ‎corresponding ‎to ‎סגום.

קטיפריסות, ‎קטיפרס, ‎v. ‎תטפריס.

*קטיקטון ‎m. ‎(redupl. ‎of ‎קטט, ‎with ‎formative ‎ין; ‎cmp. ‎קטקקט,a. ‎קשין ‎II) ‎pettiness, ‎narrowness. ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎1b, ‎beg. ‎(ref. ‎to ‎Job ‎XXVIII, ‎25) ‎as ‎people ‎say, ‎פלוני ‎איש ‎קק ‎רוח ‎. ‎. ‎. ‎קצרה ‎רוחו ‎this ‎man ‎has ‎a ‎narrow ‎spirit ‎(is ‎selfish), ‎for ‎a ‎spirit ‎of ‎pettiness ‎has ‎been ‎put ‎into ‎him;