Page:A Hebrew and English Lexicon (Brown-Driver-Briggs).djvu/406

From Wikisource
Jump to: navigation, search
This page needs to be proofread.


trots

fpB + 5t.;D3BBGn45 ,9 +iot.;DEt?Gn 3 4 ; ' + 6t.; never cstr. and never pi. (in Gn 4 7 24 om. ©, cf. Di); — children, little ones, Gn 34 s9 (E) + 18 t. JE (Gn Ex Nu), also Dt i M + 8 t. D (incl. Jos i 1 ^ 35 ); PoniyNu3i' 1718 ,where note «|JS3 "at

17 = young boys, and D't^JS *)t2n  l8 =.young 

girls; also Ju 18 21 21 10 2 S15 22 Je40 7 41 16 43 s Ez 9 6 2 Ch20 ,s 3 r 18 Ezr8 21 Est 3 13 8"; the words *]$-) D'iWI D<nB Dt 2 s4 3 s incl. all inhabi- tants; so Iff?) dV??] O'B'JK Dt3i 12 Je40 7 43 6 ; IB distinguished from nWn* 11113 Ez 9"; also from DTJ3 2 Ch 20", and from Dil*#J» DfVja 2CI131' 18 .' T CEt3 vb. be gross (N H Hithp. grow stupid, and deriv.; Aram. B*?B, for Heb. [B^ Is 6", Ithp. be stupid; cf. As. tapdsu, be abundant, ^a)•^e,Guy JA81883 • A< " 1, - 8,!,,, • 189 )— metaph. 3^113 B>BB D3p |r 1 1 9 70 <A«tr ^eart i« gross, like fat. TPEtS n.pr.f. daughter of Solomon, & wife of 3i:<3N-;3 1 K 4 11 . T L ' J~J v b. pursue, chase, be continuous (Ar. YJe pursue; II. prolong one's voice ; viii. continue uninterruptedly ; As. tarddu, drive away C0T Gl0M , bo Aram, j^, TH3)— only Qal .P*. ac<. Tib S|JT1 Pr 19 18 a continuous dripping, dropping, i. e. one in which one drop pursues another; so Tito "I 27 15 ; in both sim. of a contentious woman. TTU3Q n.pr.f. mother-in-law of Hadar (Hadad) Gn 36™ ® Morp(a)«(«)fl (© here, not in Ch, makes 'B son of Mezahab, i.e. n.pr.m.) = I Ch I 60 , © Marpa8, Marptjd. HID (-/of foil.; cf. Ar.jji, ^JL be fresh, juicy, moist; Eth. T<J-A raw). t["ni2] adj. fresh, only fs. n»1B /> M A, nno Itoq-inb J u 1 5 15 the fresh jawbone of an ass, i.e. not yet dry and brittle; 'B H3D Is i 6 fresh, raw wound, not yet healed or even treated (so Ges Ew Brd Di Du ; festering De Che). t [TH^?] ▼!>. toil, be burdened (NH id., toil, Hiph. weary, importune; Aram. TIB toil, etc.; Ar. —Jit, is cast, throw, remove) — Hiph. Impf. 35/ rrytSt na-PiK Jb 37 11 he burdeneth with moisture the cloud(s). +mi3 n.m. burden, fi ? ., rTTbfr ^S> Wl

tC*} WNp? Is 1 u they are become a burden on

me, I am weary of bearing; D3n"lB Kfe/K na'W Dtl 1! ( + D33ni D3N^D) how can I bear Ce burden of you ? D")P M , once(Ru 3 14 Kt) DllO, adv. of time, not yet, ere, before that (diriv. un- known: not found in cogn. languages) — con- strued mostly with the impf. (with the pf. only G11 2 4 15 (v 46 impf.), 1 S 3 7a (v b impf.), and BJM ^ 90 2 Pr8 25 ): — l.t^Tl^inanindependentsentence, not yet, Gn 2 6 and all the plants of the field )'"1N3 JTIT DIB were not yet in the earth, etc., 1 9 4 naB" DIB not yet had they lain down, when etc., 24 ,5 - 4S Nu 1 1 33 Jos 2 8 1 S 3 s "; of present time, EX9 30 io 7 inn D1BH dost thou not yet know, etc. 1 ; in a subord. clause, ere, beftre that, Ex 12 34 they took their dough fDIT DIB before it was leavened, Jos 3 1 ■>//■ 1 19 67 ; of future time IS65 24 . More frequently 9. O'jBa „, with the same force : of past time, Gn 27 s3 I ate of all N371 D"lB3 before thou earnest, 37 18 41 s0 Ju 14 18 1 S 2 15 Je I s 47 1 Ez 16 67 ; ^ 90 2 Pr 8 25 (both with pf.); more oft. of pres. or fut., as Gn 2 7 4 niBK D1B3 before I die(so45 28 ,cf.f 39 14 Jb io 21 ), Lv 14 86 Dt 3 1 21 1 S 9 13 2 K 2 9 Is 7 16 4 2 9 4 8 5 Je 13 16 ; the impf. with a freq. force, Ex 1" before the midwife cometh, they are wont to bear, Ru 3 14 Pr 18 13 . Pleou. *& DIBS Zp 2 2 - 2 . Construed with a subst. in the gen., tlsi7 14 -Ij5'3 01123= ere morning, 28 4 f& EHB3; with an inf. tZp 2 2 " (but rd. here with © We t& D1B3 13*? p83 |Vnn, without Di' before ye become as chaff passing away '). 3. t E"!)BB Hg 2 18 (sq. inf.) |3K DVtt> D1BB from before the laying of one stone upon another, etc. T*J JU vb. tear, rend, pluck (NH id., esp. of wild beasts ; Aram. TiB tear, seize, esp. of cred- itors; XB^IB torn fieah or animal; Ar. ^_ji depasture, said of camel) — Qali 3 / IIB Jb 16 9 ; TO Ho 6 1 , etc.; Impf. «|*ttp; + f; epB>1 Am i u (but v. infr.); ^JB» Gn 49 s7 '; epDK H05" +5°* 2 ; Inf. spoj) V 1 7 12 ; Ft. act. Tib jb 18 4 , etc.;— tear rend, of wild beasts, Gn 37 s3 (J), 44 s8 (J ; inf. abs. c. Pu. q. v.), Ex 22 12 (JE ; inf. abs. c. XTiph. q.v.) Elsewh.only in sim. and metaph.; sim. of Gad's fierceness Dt33 20 (like a lioness, poem) ; so of Benjamin Gn 49 s7 (as a wolf, poem) ; of the remnant of Jacob, like a young lion among sheep, T^BI. DB1 Mi 5 7 ; of the wicked, yjf i7 12 (lion), 7 s obj. 'B'W (like a lion); 22 14 psalmist's foes like lion (||3NB'); Ez 22 26 (T39 W*)i princes likewolvesv 27 (^.); metaph. of Israel's princes, like young lion i9 36 (c. ^IB