Page:A History of Italian Literature - Garnett (1898).djvu/283

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
CAMPANELLA'S SONNETS
265

as possible from the polished inanity which is so frequently a reproach to the Italian sonnet. Addington Symonds, wrestling with Campanella as Campanella wrestled with his own language, has produced excellent translations, accompanied by a careful commentary. "That this sonnet," he says of the following, "should have been written by a Dominican monk, in a Neapolitan prison, in the first half of the seventeenth century, is truly noteworthy:"

"The people is a beast of muddy brain
That knows not its own force, and therefore stands
Loaded with wood and stone; the powerless hands
Of a mere child guide it with bit and rein.
One kick would be enough to break the chain;
But the beast fears, and what the child demands
It does; nor its own terror understands,
Confused and stupefied by bugbears vain.
Most wonderful! with its own hand it ties
And gags itself—gives itself death and war
For pence doled out by kings from its own store.
Its own are all things between earth and heaven;
But this it knows not, and if one arise
To tell this truth, it kills him unforgiven."

Some of Campanella's other sonnets are very striking, especially his impassioned remonstrance with the free Swiss for hiring themselves out to Italian despots. His religious pieces are characterised by a devout tone, and an unshakeable reliance upon Providence. His creed, like Bruno's, is pantheistic. The same is the case with another Neapolitan thinker of less importance, Giulio Cesare Vanini (1585–1626), whose misunderstood pantheism caused him to be burned at Toulouse, the most intolerant city in France. His writings are in Latin, but so characteristically Italian in spirit as to deserve the