Page:A History of Japanese Literature (Aston).djvu/298

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
282
JAPANESE LITERATURE

Go Sankei now rushes in, clad in full armour, and with his lance drives off both squadrons. He remonstrates with the Emperor for setting an example in the palace which, if followed by the people, would lead to disastrous civil tumults, charges Ri Toten with treachery, and by an elaborate analysis of the Chinese written character for Ming, the name of the dynasty, proves that Ri Toten's digging out his eye was merely a private signal to the Tartar envoy that the time was ripe for the execution of their treacherous schemes. The Emperor scoffs at this learned sophistry, and kicks Go Sankei on the forehead with his Imperial foot.

From all sides there now comes a sound of conchs, drums, and battle shouts. The Tartars have arrived, and are surrounding the palace. Their general rides into the courtyard. He tells the Emperor that the Tartar King's love for Kwasei was all a pretence, and that his real object was the destruction of the unborn heir to the Ming throne. He avows Ri Toten's treacherous complicity, and announces to Go Sankei his intention of carrying off the Emperor and Kwasei as prisoners, and of making them serve as menials in his master's kitchen.

Go Sankei's wife, Riuka, now appears with an infant in her arms. She flies with the Princess by a postern gate, leaving her child behind. Go Sankei makes a sally, and with one hundred men drives off several millions of the enemy. In his absence Ri Toten's younger brother, Ri Kaihō, murders the Emperor, cuts off his head, and binds Kwasei. Go Sankei returns, cleaves Ri Kaihō in two, releases Kwasei, and reverently sets up the Emperor's headless trunk, which he adorns with the hereditary regalia. While he is hesitating whether to save the