Page:A book of the Pyrenees.djvu/182

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
146
THE PYRENEES

to the superior of the Fathers of the Grotto to inform him of the test he had applied. He received no answer. Then, in a second letter, published in the Reveil de Bayonne, he offered to pay the superior the sum of 40,000 francs if he would allow the matter of the water to be properly investigated, and could prove that there was no trickery. The water, he asserted, was drawn from the Gave higher up stream. The Fathers shrank from the investigation.

My authority for this is Jean de Bonnefon. But I must add that I wrote to that gentleman and also to the editor of the Reveil de Bayonne to learn the name of the man who offered the challenge, and also the date when made, and that neither one nor the other has had the courtesy to reply. The editor may, however, be dead, as the Reveil has ceased to appear.

Nevertheless, the charge of fraud has been made publicly by M. de Bonnefon, and it is incumbent on the French Government to see that no trickery is used to impose on the religious public, and obtain of it money under false pretences.

The Fathers of Garaison are no longer nominally in charge of the grotto and all its belongings, but this is nominally only. They are now called vicaires, under authorization of the Bishop of Tarbes. The name is altered, that is all. Monte Carlo is under the protection of the French Government. A German, Captain Weihe, has brought charges against the Company of fraudulent action, of having the balls loaded and of employing magnets. The French Government should insist before extending its patronage to the gambling hell at Monte Carlo and to the grotto of Lourdes to have the proceedings in both thoroughly and impartially investigated. But both bring vast sums of money into the country, and consequently the Government shuts its eyes upon both. When the inventories