Page:A critical and exegetical commentary on Genesis (1910).djvu/128

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

(Ex. 256 etc.); and to speak of it as expressing a markedly prosaic view of the subject (Gu.) is misleading.—in the firmament, etc.] moving in prescribed paths on its lower surface. This, however, does not justify the interpretation of (Symbol missingHebrew characters) as the Zodiac (above, p. 22).—to separate between the day, etc.]. Day and night are independent entities; but they are now put under the rule of the heavenly bodies, as their respective spheres of influence (Ps. 1216).—for signs and for seasons, etc.] (Symbol missingHebrew characters) (seasons) appears never (certainly not in P) to be used of the natural seasons of the year (Ho. 211, Jer. 87 are figurative), but always of a time conventionally agreed upon (see Ex. 95), or fixed by some circumstance. The commonest application is to the sacred seasons of the ecclesiastical year, which are fixed by the moon (cf. Ps. 10419). If the natural seasons are excluded, this seems the only possible sense here; and P's predilection for matters of cultus makes the explanation plausible.—(Symbol missingHebrew characters) (signs) is more difficult, and none of the explanations given is entirely satisfactory (v.i.).—16. for dominion over the day . . . night] in the sense explained above; and so v.18.—and the stars] Since the writer seems to avoid on principle the everyday names of the objects, and to describe them by their nature and the functions they serve, the clause is probably a gloss (but v.i.). On the other hand, it would be too bold an expedient to supply an express naming of the planets after the analogy of the first three works (Tu.).


The laboured explanation of the purposes of the heavenly bodies is confused, and suggests overworking (Ho.). The clauses which most excite suspicion are the two beginning with (Symbol missingHebrew characters) (the difficult 14b and 15aœ);—note in particular the awkward repetition of (Symbol missingHebrew characters). The


violent to render the first (Symbol missingHebrew characters) und zwar (videlicet): "as signs, and that for seasons," etc.; see BDB, s. (Symbol missingHebrew characters) 1. b, where some of the examples come, at any rate, very near the sense proposed. Olshausen arrives at the same sense by reading (Symbol missingHebrew characters) simply (MBA, 1870, 380).—16. (Symbol missingHebrew characters)] Dri. (Hebr. ii. 33) renders "and the lesser light, as also the stars, to rule," etc. The construction is not abnormal; but would the writer have said that the stars rule the night?—18. (Symbol missingHebrew characters)] On the comp. sheva see Kön. i. § 10, 6 e.