Page:A dictionarie of the French and English tongues - Cotgrave - 1611.djvu/196

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

Chevre-fueille: f. The wood-bind or honie-suckle.

Chevre-pied. Clouen-hooued, goat-footed; an Epithite for a Satyre.

Chevreté: m. ée: f. Kidded; fallen as a yong kid; also, enraged, horne-mad, almost wood.

Chevreter. To kid, or bring forth yong kids; also, to be in a rage, almost wood, or horne-mad; to grow madde with anger, and despight; (from a goat, which in his time of heat is madde for lust.) Chevrette: f. A little goat; also, a wild goat; also, a great prawne; also, a little and low andiron; also, a Robinet, or small peece of ordnance, of a size betweene the Fauconnet, and Arguebuze a crocke.

Chevreul: m. A Roe, or a Roe-bucke; also, a wild goat; (which is also called;) Chevreul sauvage. A Shamois, or wild goat.

Chevrie: f. A bag-pipe.

Chevrier: m. A Goat-heard, one that keepeth, or looketh vnto, goats.

Chevrin: m. ine: f. Goatie; goat-like; of a goat.

Cheurme: f. Looke Chiorme. Chevron: m. A Kid; a Chevron (of timber in building;) a rafter, or sparre.

Chevronde. Looke Severonde. Chevronneau: m. A small rafter, little chevron.

Chevronot: m. The same.

Chevrot: m. A Kid; a yong, or little Goat; Roe; or Shamois.

Chevrotin: m. Kids-leather. Tirer au chevrotin. To eat, or drink exceeding much; also, to vomit (by that excesse.)

Chevrottement: m. The breeding, or brining forth of Kids.

Chevrotter. To breed, or bring forth (as a she-Goat) a Kid.

Cheusson: m. A corne-destroying mite, or weeuell.

Cheute: f. A fall, a lapse; an ouerthrow. Cheute de l'oeil. The fall of the eye; is, when it is cleane out of it hollow seat; especially, if either an issue, or blow hath beene the cause thereof. De grand vilain grande cheute: Prov. The greater a bad man is the more scandalous, and hurtfull are his vices, and therefore, the more headlong, and infamous, his fall.

Chez. chez moy. With me, at, or in my house. De chez moy. From me.

Chezal: m. A chiefe Mansion, or Mannor house.

Cheze: m. The part or portion of an inheritance of course belonging vnto the eldest heire, ouer and besides his share in the rest; which is by the customes of Tours, the two Arpens of ground lying next without the wals, and ditches of a Gentlemans castle, or chiefe house; and foure Arpens so lying about the castle, or house of an Earle, Vicount, or Baron; by the customes of Lodunois it is otherwise called, Le vol d'un Chapon; and is as farre as a Capon can flie from the chiefe Manor house of a Gentleman; and the three Septerées of ground lying next without the ditches of a Barons castle.

Chezeau: m. A Gentlemans chiefe house; houshold, or familie.

Chi. as Ci: ¶Pic. Chiabrena. A shitten come shite; a paultrie shitten fisgig; a nice, and scuruie wench.

Chiappon: m. A kind of port in the mouth of a bit; as Pas d'Asne.

Chiard: m. A shitten fellow; a stinking rogue; a scoundrell; a scuruie companion.

Chiasse: m. Drosse, dregs, froath, of mettall.

Chiasser. To shite; also, to be too curious.

Chic. de chic à chic. From little to little.

Chicambault: m. The luffe-blocke; a long, and thicke peece of wood, whereunto the foresayle, and spritsayle are fastened when a ship goes by the wind.

Chicaner. To wrangle, or pettifog it; to spoyle, or perplex a cause with craftie, and litigious pleading; also, to write a verie fast hand.

Chicanerie: f. Wrangling, pettifogging; litigious, or craftie pleading; the perplexing of a cause with trickes; or the pestering thereof with (subtile, but) impertiment, words.

Chicaneur: m. A wrangling Atturney, or Pettifogger; a busie, craftie, litigious, and verball, follower of causes.

Chicaneus; &, Chicanous. The same.

Chichard. as Chiche. Chicharou: m. Bastard Mackerell: ¶Saintongnois. Chiche: com. Miserable, niggardlie, niggish, neere, pinching, sparing, hard, strait-handed. Vn chiche. A wretch, pinch-pennie, pennie-father, couetous hilding; one that would not part with the paring of his nayles. Autant despend chiche que large: Prov. The wretch consumes as much as the great spender. Ce que chiche espargne large despend: Prov. That which the micher spares the waster spends. Homme chiche iamais riche: Prov. Looke Riche. Il n'est banquet que d'homme chiche: Prov. Wee say, there is no feast to the misers; and by a misers feast we meane, a plentifull, though a rare, one.

Chiche-face: m. A chichiface, micher, sneake-bill, wretched fellow; one out of whose nose hunger drops.

Chiche-maille. A dodger, niggard, pinch-pennie, pennie-father; one that will stand whole houres hagling about a halfe-pennie.

Chichement. Miserably, niggardly, hardly, couetously, with a strait, or close hande.

Chiches: m. Ciches, chiches, red cich, sheepes-cich-peason; a pulse thats somewhat lesse than the ordinarie small pease. Chiches de belier. Small blacke ciches fashioned like Rammes heads, and thereupon called, Rammes ciches, and, blacke cich. Chiches colombins. White ciches. Chiches de montaigne. Milke vetches, mountaine ciches. Chices noires. Rammes ciches, blacke ciches. Chiches rouges. Red ciches, &c; as Venereïques. Chiches sauvages. Wild ciches; also, milke vetches. Chiches venereïques. Red ciches (the most lust-prouoking kind of them all.

Chicheté: f. Niggardlinesse, miserie, hardnesse, pinching, too much dodging, needlesse parsimonie, thrift, or sparing.

Chichorée: f. Succorie; Looke Cichorée. Chicot. A stub, or stumpe; or as Chiquot. Chicotin. The hearbe Orpin, Liblong, or Liuelong.

Chicotrin. as Chicotin; or, as Cicotrin.

Chief. Chiefe, principall, capitall; Looke Chef.

Chien: m. A dog; also, a base, filthie, or shamelesse, fellow; also, the Snaphaunce of a Pistoll.
  Chien d'Artois. A Terrier.
  Chien de bergier. A shepheards curre.
  Chien cerf. A hart-hound.
  Chien de chasse. A grey-hound.
  Chien couchant. A setting dog.