Page:A dictionarie of the French and English tongues - Cotgrave - 1611.djvu/256

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

Cousturiere: f. A Seamster; or woman botcher.

Cousturiers: m. Certaine long muscles in the outward part of the thigh, which they make plyable, to crosse one leg ouer the other.

Cousu: m. uë: f. Sewed, seamed, stitched, fastened together; also, pierced, gored, run through. Vn visage cousu. A wrinkled, or a writhen visage, that lookes as if the skin thereof had beene gathered, or plaited with a needle. Ses finesses ne sont cousuës que de fil blanc. His deuises are plaine, and apparant enough; euery one may see how subtilly he hath dealt.

Cousyre: f. Bugle, Comfrey, Wallwort.

Coutau: m. A hillocke, or little hill; a Downe, or high ground.

Coute: f. A seame; as in Coutes. Couteau. A knife, &c. See Cousteau. Coutelas: m. A Cuttelas, Courtelas, or short sword, for a man at armes.

Coutelasse sur le visage: f. A slash ouer the face with a Cuttelas.

Coutelassé: m. ée: f. Wounded, slashed, or stricken with a Cuttelas.

Coutelasser. To wound, slash, cut, or strike with a Cuttelas.

Couteleu. as Cousteau de mer. Coutes: f. The seames; or distances that are betweene Planke and Planke (in a ship.)

Coutil: m. A Ticke, or Quilt stuffed with flocks, wooll, or feathers; a Mattresse, Wooll-bed, Flock-bed, Feather-*bed.

Coutillades: f. Hackes, gashes, wipes, cuts, wounds, giuen or made by edge-tooles.

Couton: m. A faggot-sticke; or, the thicke stalke of some Plants, as of Cabbage, &c.

Coutonner. To cudgell, thwacke, baste, belamme.

Coutre: m. as Coteret (in the first sence.)

Coutre: f. as Coutil (in the latter sence.)

Coutrepointer. (in stead of Contrepoincter) to quilt. Couture. See Coulture. Couvade: f. as Couvée; or, as Couvement. Faire la couvade. To sit cowring, or skowking within dores; to lurke in the campe when Gallants are at the Battell; (any way) to play least in sight.

Couvaison: f. as Couvement. Couvé: m. ée: f. Brooded, set on, couered or cowred ouer, cherished, or kept warme; hatched; bred, or brought to perfection, by being continually set on. Couvé de mauvaise pie. Ill-bred, of an euill race, come of an euill kind.

Couvecendre. A lazie huswife; one that is euer hanging her nose ouer the fire.

Couvée de poussins: f. A brood, or hatching of chickens; as many as came of one sitting.

Couveleque: f. The lid of a pot, or cup. (v. m.)

Couvement: m. A brooding, sitting on, cowring ouer; a cherishing, or keeping warme; also, a hatching.
  Couvement de poussins. A brooding, or hatching of chickens; or, a brood, &c; as Couvée.

Couver. To brood, sit on, or cowre ouer; to cherish, keepe warme; breed, or bring to perfection (by a continuall sitting ouer;) Hence also, to hatch.
  Couver vn mauvais oeuf. To nourish an ill dessigne.
  Elle y peut bien pondre, mais elle n'y couvera pas. She may perhaps be there for a day or two, but longer then that she stayes not.
  Iamais mauvaise poule ne le couva. He is come of

gentle kind, of a right noble straine; he hath no manner of ill breeding in him.

Couvercle: m. A Couer, or Lid. Couvercle digne du chauderon: Prov. A Couer good enough for the Cauldron. Tel pot tel couvercle: Prov. Such pot such pot-lid, like maister like man.

Couveresse: f. A sitting henne.

Couvert: m. A Couert; a wooddie plot, or countrey; a place full of bushes, and trees; also, the couering, or furniture of Table for the meale of a Prince, &c; also, a young Shad (called so in Anjou.) Nous sommes mal à couvert sous. Wee are ill shadowed, or shrowded vnder.

Couvert: m. erte: f. Couered, vayled; closed; secret, hidden; buried; ouercast, ouershadowed; clowdie, or darkened, as a thing ouershadowed. Fief couvert. An inheritance for which homage and fealtie is done, or hath beene duly offered, vpon change of the Tenant, or Tenure. Homme couvert. A still, silent, or close fellow. Les rachapts, & arrerages de cens couverts. An absolute possession, or prescription; a quiet enioying of land held by Cens, for thirtie yeares together. Les rachapts d'un fief couverts. Happening, or fallen before the receit of homage and fealtie, or a discharge giuen by the lord to the vassall for them; and without any reseruation of them; so that he hath no way to get them but by Action. Vin couvert. Red, blacke, or darke-coloured wine. Le feu plus couvert est le plus ardent: Prov. The fire thats couered most burnes most; or, the more tis hidden the hoter it burnes.

Couverte: f. A Couerlet, or bed-couering. Tirer la couverte de son costé. Looke Tirer. Couvertement. Couertly, closely, secretly, obscurely, darkly, priuily, vnder hand.

Couvertoir: m. A tricke, or Engin wherewith water-*fowle is caught.

Couverture: f. A couerture, or couering; an arraying, cloathing, cladding, attiring; also, apparrell, rayment, attire; also, a hiding, vayling, obscuring, ouer-shadowing; also, a couerlet, or couering for a bed. Couverture de maison. The roofe of a house. Couverture de murailles. The plaistering, dawbing, white-liming, pargetting, rough-casting; also, the coping, of walls. Couverture veluë. An Irish Rug, Mantle, or Cadowe. Sous couverture de. Vnder the pretext, shadow, or colour, of.

Couvi. oeuf couvi. An addle egge, or a rotten egge (that hath beene set on.)

Couvine: f. Il en sçait bien toute la co. Hee is well acquainted with their packing; he knows full well how the matter hath beene carried.

Couvoir: m. A hennes nest; the place where she sits her egges; also, the height, or top, of a bed in a garden.

Couvoiter. See Convoiter. Couvrailles: f. Gossymeare; or, the white, and cobweb-*like exhalations which flye abroad in hot Sunnie weather.

Couvre-chef: m. A Kerchiefe. Couvre-coeur. The Pericardium, a thin skin, or membrane, wherewith the heart is couered.

Couvrement: m. A couering; concealing, hiding, obscuring; burying; vayling, ouercasting, ouershadowing.