Page:A dictionarie of the French and English tongues - Cotgrave - 1611.djvu/346

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

Embonpoint: m. Fullnesse, plumpnesse, healthfull eestate, good l*king, sound disposition, of the bodie. Vn embonpoint de nourrice. A fat, or foggie constitution of a woman.

Embosqué: m. ée: f. Woodded; set with wood; shrowded in a wood.

Embosquer vne terre. To plant, or set wood in it; to turne it into a wood. S'embosquer. To shrowd himselfe in a wood; to get a wood on his backe, to take into a wood.

Embosser. To swell, or arise in bunches, bulches, knobs; to grow knottie, or knurrie.

Embottelé: m. ée: f. Imbottelled; made, or packt vp in bundles, or bottles.

Embotteler. To make vp in bundles, or bottles.

Embouché: m. ée: f. Mouthed; put into the mouth of; instructed, suborned, made, prepared, lessonned, beforehand; also, bitted; furnished, or fitted with a Bit; also, entered into; also, straitned, or narrowing (as a a riuer from the mouth vpwards.) Bas embouché. Whose mouth stands low. Fourreau de cuir embouché de velours. Whose mouth, or top is tipped with veluet. Homme mal embouché. A detractor, slaunderer, backbiter; a foule-mouthed fellow; one that hath bene ill taught, lessonned, instructed.

Embouchement: m. A mouthing, or putting into the mouth of; a subornation, or fore-instruction; a lesson giuen, or conned beforehand; also, the bitting, or bridling of a horse.

Emboucher. To mouth, or put into the mouth of; hence, to suborne; instruct, prepare, or make, beforehand; to giue one his lesson aforehand; also, to bit a horse; to furnish, or fit him with a Bit. S'emboucher. To enter into; also, to straiten, or grow narrow, as a riuer from the mouth vpwards. Emboucher d'vn mensonge. To put a lie into the mouth of, to teach to lie; also, to face downe, or flap in the mouth, with an (apparant) lie. Il m'emboucha de l'argent qu'il me presta. Hee vpbraided me, or cast me in the teeth, with the money he lent me. Emboucher en la mer. To fall, or enter into the sea, (as a riuer;) also, to runne, or enter, farre into the sea (as the streame of a violent, or swift riuer.)

Emboucheure: f. as Embouchement; Also, a mouth, or open passage; an entrie, or ouerture. Emboucheure d'vn cheval. The barres, or part of his nether iaw, whereon the Bit resteth; also, a Bit, or, the mouth of a Bit. Cheval de mauvaise emboucheure. An ill, or vicious, mouthed horse. Emboucheure de farines. A putting of the best meale in the mouth, or at the top, of a sacke; (a cousening tricke among Meale-men.) Emboucheure de Montagne. A gullet, strait passage, or narrow entrie, at the foot of a mountaine. Emboucheure d'vne Riviere. The mouth of a riuer; the place whereat it runs, or empties it selfe, into the Sea.

Embouchoir: m. A Boot-last, or Boot-tree; also, a horn to drench a horse with; or, as Embouchouër. Embouchonné: m. ée: f. Stopt with a stopple; also, hauing a bush (as a Tauerne, or Alehouse) hanging before it.

Embouchouër: m. A horne to drench a horse with; (generally) any thing that serues to conuey another thing into a mouth.

Embouchure: f. as Emboucheure. Embouclé: m. ée: f. Buckled, clasped.

Emboucler. To buckle, fasten, claspe together.

Emboüé: m. ée: f. Bemired, bedurtied, berayed with mud, bespatled with ordure.

Embouër. To bemire, bedurt, beray, bedash with mud, bespatle with ordure.

Embouqueté: m. ée: f. Beset, or bedecked, with nose-*gayes.

Embourbé: m. ée: f. Bemudded; berayed with, laied or stucke fast in, mud; also, made or growne muddie; ouergrowne with mud.

Embourbement: m. A bemudding; a beraying with, or sticking fast in, mud.

Embourber. To bemud; to beray with, or lay fast in, mud. S'embourber. To sticke fast in, or be berayed with, mud; also, to corrupt, wax thicke, or turne into mud, as a standing water that wants a spring to feed it.

Embourbeure: f. as Embourbement. Embourré: m. ée: f. Stuffed, bumbasted, or puffed vp with flockes, &c.

Embourrement: m. A stuffing, or bumbasting with flockes, haire, &c; also, a cushion, boulster, &c, so stuffed.

Embourrer. To stuffe, bumbast, or puffe vp with flockes, haire, &c; to make strout out.

Embourreur: m. A stuffer, bumbaster, or puffer vp of things with flockes, haire, &c.

Emboursé: m. ée: f. Pursed, imbursed; put into, or laied vp in, a purse.

Embourser. To purse vp, to imburse; to put into, or lay vp in, a purse.

Embouscher en la mer. To runne, or fall into the sea; Seeke Emboucher. Embousé: m. ée: f. Bedunged; berayed with Cowes ordure.

Embouté: m. ée: f. Plated, stiffened; or, as Embouti; imbossed. Marteau embouté d'argent. Tipped, or trimmed at the end, with siluer.

Embouti: m. ie: f. Extended, retched, stretched out; also, puffed, or drawne out with puffes; also, raised, imbossed; or boultled; raised into, wrought with boultles.

Emboutir. To retch, extend, stretch out; also, to raise, or imbosse; also, to draw out with puffes; also, to stitch with packthread; whence; Esguille à emboutir. A pack-needle.

Emboutissement: m. An extending, retching, stretching out; also, a raising, or imbossing; also, a puffe, or a drawing out with puffes. Emboutissemens de soye. Silke thrummes.

Emboutoir. as Boutoir. Embouzé. as Embousé. Emboysture. as Emboiture. Embrabile: com. Broad headed. (vieil mot.) Embraceler. To furnish, or bedecke with bracelets.

Embrase. as Braise. (Barbarously.) Embrasé. Fired, inflamed, set on, consumed with, a light fire; also, skued, or chamfretted.

Embrasement: m. A consuming with fire, a burning to ashes, or coles; also, a kindling, inflaming, firing, setting on fire; also, as Embrasure. Embraser. To burne vnto coales, or ashes, to consume with fire; also, to kindle, inflame, fire, set on a light fire; also, to skue, or chamfret off the Iaumbes of a a doore, or window.

Embrassade: f. An imbracement; a clipping, hugging, colling, imbracing in the armes.