Page:A dictionarie of the French and English tongues - Cotgrave - 1611.djvu/362

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

Enflambement: m. An inflaming, firing; incensing, inkindling; an inflammation.

Enflamber. To inflame, fire, set on a light fire; blister with heat; incense, inkindle; fill with ardor. s'enflamber de courroux. To fume, chase, wax as hot as a toast.

Enflammant. Inflaming, inkindling, firing, or setting on a light fire.

Enflammé: m. ée: f. as Enflambé. Enflé: m. ée: f. Swollen; risen; puffed vp, strouted out.

Enfle-boeuf: m. The long-legd Beetle, or Ox-fly.

Enflecheures: f. The ratlings; the cordie steps whereby Mariners climbe vp to the top of a Mast.

Enflemént: m. A swelling; rising; raising; puffing vp, strouting out.

Enflément. Swellingly; puffingly, stroutingly.

Enfler. To swell, raise, blow, or puffe vp; also, as; s'enfler. To swell, rise, wax big, strout out.

Enflescher. To pierce, or shoot into with arrowes.

Enfleure: f. A swelling, rising, inflation, puffing vp, strouting out.

Enfleurer. as Enfleurir. Enfleurir. To beflower; to spread, strew, set, or decke, with flowers.

Enfleuronner. as Enfleurir. Enflure: f. as Enfleure. Enfoiri: m. ie: f. Berayed, besquattered, beshitten.

Enfoirir. To besquirt, besquatter, beray, beshite.

Enfolastré: m. ée: f. Foolishly enamoured, or doating on, fondly in loue with.

Enfoncé: m. ée: f. Sunke deepe, gone farre, into; fallen into the bottome of; as Enfonsé. Enfoncement: m. A sinking; a bulging; a driuing, or dinging farre in; a beating, or forcing downe; a breaking, going, or working deepe into; also, a ding, dint; hole, bottome, hollow.

Enfoncer. as Enfonser. Enfondrant. Sinking, drowning, ouerwhelming (as in a puddle, or mire;) also, yeelding, as a soft thing to the force, or violence of a hard.

Enfondré: m. ée: f. Sunke, drowned, ouerwhelmed, plunged into the bottome of (a puddle, or mire;) also, extreamely dinted, or beaten farre in.

Enfondrer. To sinke; drowne, ouerwhelme, plunge into the bottome (of a puddle, slough, or myre.) Enfondrer vn chemin. To weare, or make great holes in, a way; to make a deepe way. Enfondrer vn harnois. To make a great dint in an armour.

Enfondu: m. uë: f. Mucke-wet, wringing-wet.

Enfonsé: m. ée: f. Sunke, gone deepe; driuen, forced, or fallen, downe into the bottome of; bulged; beaten farre in; broken open; wrought deepe into. Il a enfonsé la matiere. He hath thrust himselfe very farre, he hath runne himselfe ouer head and eares, into the matter.

Enfonser. To driue, or force downe to the bottome; to beat deepe, or thrust farre, into; to bulge.
  s'enfonser. To sinke, or goe deepe; to fall downe into the bottome; to ouerwhelme himselfe; to run ouer head and eares into.
  Enfonser vn arc. To bend a bowe very hard; or, to draw a bowe as farre as it will bend.
  Enfonser vn huis. To beat in, or breake open, a dore.
  Enfonser vn lict. To boord the bottome of a bed.
  Enfonser de la marchandise en de tonneaux. To

packe vp wares into Dryfats, or Tunnes. Enfonser le poignet. To grease in the fist, to corrupt with gifts or bribes; also, to gaine, or grow rich, by such corruption.

Enfonsure: f. A beating or dinging, a sinking or thrusting, farre in; or, as Enfoncement. L'enfonsure d'un chalit. The boorded bottome of a Bedstead. L'enfonsure du test d'une noix. The bottome of a Nutshell.

Enforcé: m. ée: f. Strengthned, confirmed, giuen force vnto; or whereunto force is giuen.

s'Enforcer. Alors s'enforça la feste. Then did the feast increase.

Enforci: m. ie: f. Inforced, confirmed, strengthened.

Enforcir. To inforce, confirme, strengthen; add power, apply force, giue strength, vnto. s'enforcir. To grow strong, become lustie, wax couragious, or vigorous; take heart, recouer his force, picke vp his crummes.

Enformé: m. ée: f. Formed, fashioned.

Enformer. To forme, fashion, add shape, or making vnto.

Enforti: m. ie: f. Strengthned; fastened; inforced, fortified; also, thickned (as cloth is by fulling.)

Enfoüé: m. ée: f. Conuerted, or turned, into fire.

Enfoüer. To conuert into fire, to turne to fire.

Enfouï: m. Digged in; buried, interred.

Enfouïr. To dig in; to burie, interre, hide, or lay, in the ground.

Enfouïssement: m. A digging; an interring, a burying, or hiding in the ground.

Enfourché: m. ée: f. Forked, make forkewise.

Enfourchir. To beforke; also, to bestride.

Enfourchure: m. as Fourcheure. Enfourné: m. ée: f. Put into, or shut vp in, an ouen; also, begun, set on worke, taken in hand.

Enfournement: m. A putting into, or shutting vp in, an ouen; a setting in; also, the beginning, or first part, of a matter.

Enfourner. To put or set, place or shut vp, in an ouen; also, to begin, set in hand, or on worke. s'Enfourner en. To vndertake, enter into, imbarke himselfe in. Il est aussi sage qu'oncques puis n'enfournasmes nous. He is euen as wise as he was at first; a coxcomb he was, and a cokes he is. À l'enfourner on faict les pains cornus. Pro. A businesse is soonest marde while it is abeginning; or, at the setting in is most hurt done; for then are faults most easily committed, and (a little ouerslipt) hardly amended; of a like sence is; Qui mal enfourne tire les pains cornus, Pro. He that begins (a matter) vntowardly, ends (it) ilfauoredly.

Enfouy. Digged in; buried, interred; layed, put, or hid, in the ground.

Enfouyr. as Enfouïr. Enfractuëux: m. euse: f. Intricate, mazelike, inuolued, perplexed; that hath many turnings, and windings.

Enfractuosité: f. A manifold winding, turning, inuolution, intricacie, compasse.

Enfrainct: m. cte: f. Infringed, violated, broken.

Enfraindre. To infringe, violate; breake in peeces.

Enfrangé: m. ée: f. Befringed; edged with fringe.

Enfranger. To befringe; to edge, or set, with fringe.