Page:A dictionarie of the French and English tongues - Cotgrave - 1611.djvu/438

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

Fermeille: f. as Fermaille. Fermeillet: m. as Fermaillet. Fermemént: m. A closing, shutting, fastening, locking, sealing, making vp.

Fermément. Firmely, fastly, surely, steadily; soundly; certainely, assuredly; constantly, stedfastly.

Fermentation: f. A fastening, setling, assuring; also, a fermentation; a raysing, as of paste with leauen, a leauening; also, a working, as of ale or beere; also, an infusion, or infusing; a setting, or letting stand, diuers simples together, in the Sunne, ouer a furnace, or among horse dung, vntill they be fully incorporated, or their substances throughly mingled.

Fermenté: m. ée: f. Setled, fastened, assured; wrought; raised, as beere, or bread; also, infused, steeped.

Fermenter. To settle, fasten, assure, make firme; also, to worke, as ale or beere; also, to infuse; or ly steeping; as in Fermentation. Fermenter la paste. To leauen it; or, to make it rise, as leauen doth.

Fermer. To shut, stop, close, locke, seale, fasten, or make vp; also, (a demaundant, and defendant) to affirme, or protest before a Judge, holding their hands within his, that they haue good right vnto the thing they sue for.

Fermesse: f. as Fermeté. Fermeté: f. Stabilitie, steadinesse, firmenesse; constancie, stedfastnesse; certainetie, surenesse, assurednesse; also, a fortresse, or place of strength.

Fermeture: f. A closing, shutting, fastening, locking vp, or in; also, the end of a place (for where it is shut vp, it endeth;) also, the claspes of a booke.

Fermeur: m. A shutter, closer, fastener, locker, stopper, maker vp of.

Fermeure: f. as Fermement. Fermier: m. A Farmer; a Lessee; also, a chiefe Hind, or Husbandman; a Baylife, or Ouerseer of another mans Husbandrie. Fermier du Revendage du Roy. Looke Revendage. Fermier: m. ere: f. Farming; taking to, or enioying by, farme. Prevost fermier. A certaine Officer, who had all publike fines and amerciaments, and was (before Charles the eights time) Iudge of all causes, and controuersies raised by reason of his Office. Sergent fermier. That hath farmed his place (which by Law he should not doe.)

Fermoirs: m. The claspes of a booke; or, as Fremoirs. Fernel: m. A certaine beame in the prow of a ship.

Feroce: com. Cruell, fierce, curst, vntractable; hard-hearted, sterne, rigorous, austere.

Ferocité: f. Fiercenesse, crueltie, vntractablenesse; rigor, austeritie, sternenesse.

Feronnier: m. An Iron-monger.

Ferrage: m. The shooing of horses; also, any worke of, or working in, Iron. Droict de ferrage. Looke Droict. Ferraille: f. (Old) Iron worke; Iron implements, Iron tooles. Ferrailles. Old Iron. Cette ferraille de moines. These old, rustie, out-cast Monkes.

Ferrailleries: f. Iron worke, implements, or tooles.

Ferran: m. as Aguillade. Ferrandier: m. A dresser of Hempe.

Ferrant. Shooing a horse, &c; whence;

  Mareschal ferrant. A farrier.

Ferrasse: f. The smooth, and long-taylde Skate called, the Forke-fish; also, the coursest of Hempe, Swinglefoot herds, course Towe.

Ferrat. Shod (as a horse with Iron.) Barbe rase pied ferrat: Pro. Looke Barbe. Ferré: m. ée: f. Shod (as a horse with Iron;) also, couered, headed, tipped, or bound about, with Iron; also, hard, obdurate, stiffe; stubborne, obstinate. Ferré à glace. Frosted, or shod with frost-nayles; hence also, steadie-footed, sure of foot, seldome slipping, neuer fayling, or falling. Gosier ferré à glace. A paued mouth; See Gosier. Eau ferrée. Wherein a peece of hot Iron, or Steele hath beene quenched. Mangeur de charrettes ferrées. A terrible buffsnuffe, scarre-crow, braggadochio. Il n'y a cheval si bien ferré qui ne glisse: Prov. The wisest erre; the best offend; he that hath surest footing sometime falls.

Ferrement: m. An Instrument, or toole of Iron. Ferrements de la Messe. The ornaments, implements, or instruments, belonging to the Masse.

Ferrementiporte. A wandering Priest that euer carries about with him those ornaments, or implements; also, carrier of tooles, or heads of speares, or blades of weapons.

Ferrer. To shooe a horse, &c; also, to couer, head, or bind about, with Iron. Ferrer vne ceincture. To set buckles vnto a girdle. Ferrer les cigales. To spend the time in trifling; to vndertake a foolish businesse; to loose time altogether. Ferrer la mule à. To bring in an extraordinarie, or false reckoning vnto; any way to play the close theefe with. Ferrer les oyes. as, Ferrer les cigales. Il est fort difficile à ferrer. He is verie stubborne, selfe-*willie, vnrulie, froward; hee will hardly be tamed, hee will carrie no coales.

Ferret: m. The tag of a point.

Ferreur: m. A flax-combe, or hatchell (of Iron.)

Ferreux: m. euse: f. Of Iron, as hard as Iron.

Ferriere: f. A kind of big Dutch Leatherne bottle; also, a place to keepe Iron in; also, a powch to put horse-*nayles in; or, a great case, or powch of leather (closed, as a Portemantue, with chaine, and locke) wherein tooles for the shooing of horses are kept, and carried; also, a kind of Adamant.

Ferronnerie: f. An Iron mill, or forge; also, an Ironmongers shop.

Ferronnier: m. An Ironmonger; one that sels vnwrought Iron in Barres &c.

Ferruginosité: f. Rust of Iron.

Ferrumination: f. A soldering, cimenting, fastening together, properly, in matters of Iron.

Ferrure: f. The shooing of horses; or, as Ferrement; also, Iron worke.

Fers. Looke Fer. Fertile: com. Fertile, fruitfull, abundant, full, ranke, batle, store-bringing, much-yeelding.

Fertilement. Fertilly, fruitfully, abundantly, rankely, plenteously.

Fertilité: f. Fertilitie, fruitfulnesse, ranknesse, fullnesse, fatnesse; plentie, store, abundance.

Fertilizé: m. ée: f. Fertilized, made fertile, or fruitfull.

Fertilizer. To make fruitfull, fertile, ranke, abundant; also, to increase, grow fertile, fruitfull, &c.