Page:A dictionarie of the French and English tongues - Cotgrave - 1611.djvu/567

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

no other Iurisdiction then his; to preserue, by all possible meanes, the priuiledges thereof; and to informe him of any that shall offer to incroach vpon them: He leuies to his owne vse all fines, and confiscations (except for high treason) all Escheats (except bastards, & strangers goods) and all Biens Vacans (except some kind of wreckes) accruing within his Precincts: In Normandie he cannot keepe malefactors in his prison aboue 24 houres; after which (if he haue not the whilest condemned them) he must send them vnto the next Supreame Lord; In other Prouinces he may keepe them longer, and euerie where punish, according to the customes of the countrey, all sorts of them (euen to Sorcerers, Blasphemers, & Idolaters;) Only he refers ouer to the kings officers, and Courts, all such as commit, or be charged with, high treason. Le Moyen Iusticier. The Lord of meane, or middle Iurisdiction; takes notice of all ciuile causes as well as the Haut Iusticier (except in th' ordering of the seperation of goods betweene married folkes; th' interdiction of vnthrifts; & les Decrets; wherein he comes as far short of him, as he goes beyond the Bas Iusticier en le seellé, confection d'inventaire, emancipation, dation de tuteurs & curateurs, wherewith the Bas Iusticier is not to deale:) But what criminall causes hee may take notice of is not agreed on by the customes of France; for some of them, as those of Paris, Nivernois, and others, assigne him none but such as are not finable aboue 60 s. (th' vtmost he can impose in any cause;) Others giue him power ouer Batteries, Bloud-*wipes, and sleight felonies; Others ouer Manslaughters, and capitall felonies: But others (the neerest vnto the Common Law of France) permit him to iudge no offendors but such as are to escape with life, & limme; And therfore his Iudge needs not be a Graduate: Nor hath he (as the Haut Iusticier) a Procureur fiscal (though he haue an Officer of almost the same nature, tearmed Procureur d'Office) because he hath no fisque,but onely an allowance of 60 s. Tour. out of euerie Confiscation, Escheat, or Bien vacant, thats leuied, or gotten, in his Precinct.

Iusticier. To iudge, gouerne, sway, haue iurisdiction ouer; chastise, correct, punish; execute the acts, or appointments of Iustice. Iusticier pour son fief. c'est, faire les saisies. Iustificatif: m. iue: f. Iustificatiue, iustifying, righting; making euen, or iust with.

Iustification: f. A iustification, purgation, cleering of.

Iustifié: m. ée: f. Iustified, purged, cleered,; also, made iust, euen, or equall with.

Iustifier. To iustifie, purge, cleere, excuse; also, to make iust, euen, or leuell with.

Iusvert: m. Greene-sauce.

Iuveignerie: f. Youngership; the condition, estate, or title of a younger brother: ¶Breton. Iuveigneur: m. A younger brother.

Iuveigneurie; ou, Iuveigneurerie. as Iuveignerie. Iuvenile: com. Young, youthfull, youthlie, childish.

Iuvenilement. Younglie, childishly, youthfully, youth-*like.


K

Kalendrier: m. A Kalender, an Almanacke.
  Son Kalendrier est rubriché. Her Kalender is full of Rubrickes; (saied of a woman that

hath her Tearmes.)

Kali. (The hearbe) Glassewort, Saltwort, Crab-grasse, Frog-grasse.

Karabe. The best yellow Amber; Bead Amber, Bracelet Amber. (Mot Arabique.) Karat. as Carat. Karesme. as Caresme. Karobbe; ou, Karoble; A Carob seed; also, the twentie fourth part of a grain (one of the least weights thats vsed by Goldsmithes.)

Kebule. The biggest kind of the Mirabolan plumme; long, and somewhat like a Peare, or small Leymon, in shape.

Kebus. as Kebules. Kedusudure: m. The land Adder. (Mot Barbare.) Keratoïde. Tunique Keratoïde. (as Cornée;) The hornie Tunicle of the eye.

Kermes. Scarlet berries, Scarlet graines; the seed of the Scarlet Oake.

Kesudure ¶Rab. read Kedusudure. Kitre. as Pois liquide; Tarre.

Kyriele; ou, Kyrielles. A multitude, or great number; also, a mightie coile, or noise.

Kyst: m. A membrane; little skin, or bladder, within the bodie, containing superfluous humors.


L

La. An Article of the Feminine Gender (as in) La maison; the house; also, a Feminine Relatiue; (whence) Ne la voyez vous pas? See you not it, or her?) La faire longue. To liue, abide, or stay, long.

Là. An Aduerbe of place) There, thither, yonder, in that place; (also, of exhorting, or incouraging) Là, ou lalà; now now, goe to goe to; on there; againe there. Là bas. Beneath, below; downe, downewards. I'en suis là. I am of that mind, or humor. Que diriez vous là. What would you say in that case? Ils ne passeront iamais par là. They will neuer play that part, hold that course, yeeld vnto those conditions.

Labdane: m. Labdanum; a fat, clammie, transparent, & sweet-smelling Gumme, or liquor, gathered from off the leaues of the little shrub called Cistus Ledon; also, the sweet oyle thats made thereof.

Labeche: f. A South-west wind.

Labeur: m. Labour, trauell, toyle, paines; worke, exercise; contention, diligence, indeuour.

Labeurer. Sometimes vsed for Labourer; whence; En peu d'heure Dieu labeure: Prov. God workes his will in a small while.

Labie: f. A lip.

Labier: m. ere: f. Of, or belonging to, a lip. Veine labiere. The lip-veine; Seeke Veine. Labile: com. Slipperie, vnstable, fleeting, subiect vnto falling.

Laboration: f. A labouring, working, trauelling, moyling, toiling.

Labordean: m. A Haberdine.

Laborieusement. Laboriously, painfully, toilesomely; diligently, industriously.

Laborieux: m. euse: f. Laborious, painefull, toylesome, difficult; industrious, diligent.

Labour: m. Tilth, tillage, husbandrie, labouring, ploughing, or breaking vp of the ground.