Page:A dictionarie of the French and English tongues - Cotgrave - 1611.djvu/572

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

  Langue marine. A kind of long, and narrow Sole, or daintie fish like a Sole. Langue de mer. A narrow Promontorie, or peece of land running into the sea, and resembling a tongue thrust out of the mouth. Langue d'oyseau. An Ashen Key, or Kite-key; the fruit of the Ash. Langue passerine. as Langue d'oyseau. Langue de Serpent. Adders-tongue, Serpents-tongue (an hearbe;) also, a certaine tongue-resembling precious stone, (as some hold) not bred on the earth, but in heauen, whence it falls in the wane of the Moone; also, the venomous tongue of a Detractor; also, the long, narrow, and Saw-like Snowt of a West Indian sea-fish. Langue de tripiere. That scolds like an Oyster-wife, or butterwhore. Herbe aux langues. Tongwort, Tong-blade, Double-tongue, Horse-tongue, Laurell of Alexandria. Avoir la langue en la bouche, non en la bourse. Sayd of a Babler, or Blab, whose tongue-strings are quickly vnloossed. Avoir la langue bien pendue. To haue an eloquent, and glib tongue in his head. Bailler du plat de la langue. To sooth, smooth, flatter, gloze, collogue with. Prendre langue. To learne newes, or get intelligence, abroad; to take prisoners thereby to examine what an enemie intends. Prendre langue entre eux. To conferre, or debate a matter, together. Tirer la langue sur. To scorne, flowt, mocke, deride. Hardie langue coüarde lance: Pro. Those that brag most, execute least. Longue langue courte main: Prov. Those that promise most performe least. Qui langue a à Rome va: Prov. He that knowes what, and when, to speake, may trauell any whither. Beau parler n'escorche langue: Prov. Good words cost nothing (say we.) Mieux vaut glisser du pied que de la langue: Pro. Better may a foot slip then the tongue trip.

Langué: m. ée: f. Langued (a tearme of Blason.)

Languette: f. A little tongue; also, the weesell, or couer of the throat; also, the point, or tongue of a Leauer; also, the tryall, or cocke of a ballance. Languette de hault-bois. The little pipe, tongue, or tenon, which is in the mouth of a Hoe-boy, &c.

Langueur: f. Langor, languishment, pining, drooping; faintnesse, feeblenesse; wearisomenesse; want of mettall, decay of spirit, losse of vigor; a consumption; also, idlenesse, lithernesse.

Langui: m. ie: f. Languished, pined, decayed, fainted, drooped. Langui de soif. Halfe dead for thirst.

Languir. To languish, pine, decay, wast away; to droope, faint, hang downe the head; also, to linger, idle it, be lither.

Languissant. Languishing. Languissant d'amour. Farre spent with, or gone in, loue.

Languisson. as Langueur. Lanice: com. Of, or belonging to, Wooll; See Lanisse. Lanier: m. A Lanner.

Laniere: f. A long, and narrow band, or thong, of leather; also, a leatherne string to hang keyes at.

  Lanieres. Hawkes Lunes. À courte chausse longue laniere: Prov. To short hose long points, and wide trussing; or (which is of harder disgestion;) let one mans store supply anothers wants.

Lanifice: m. Wooll-worke; or working with wooll; spinning, carding, clothworking.

Lanifique: com. Wooll-breeding.

Lanisse: com. Of, or belonging to, Wooll. Bourre lanisse. Flocks of Wooll; also, the knottie, or vneuen swellings that be in some threads of ill-spunne Wooll.

Lanoy. as Lanier. ¶Savoyard. Lansquenet. A Lanceknight, or Germane footman; also, the name of a game at Cards.

Lanstringue. Drinke countreyman; (a Dutch word.) ¶Rab. Lantagine: f. A kind of Laurell, or Bay tree, whose leafe yeelds no manner of smell.

Lantane: f. The wayfaring tree.

Lante. A kind of Spider.

Lantenaires: f. Laniers; called so, when of themselues they come into France out of Northerne Countries; in which passage the cold and salt ayre of the sea commonly defaces the beautie of their feathers.

Lanterne: f. A Lanterne; also, the scutcheon, or closure of a Tymber vault, where the ends of the branches thereof doe meet. Lanterne de mer. A fish which some hold to be the Rochet; others the Milan Marin; others, as Arondelle de mer. Lanterne à pagnons. A paire of trundles, or trundle heads; that which is turned about by the cog wheele of a Mill. Lanterne sourde. A close yron Lanterne, or theeues Lanterne. Croire que vessies sont lanternes. To mistake verie grossely, to be of a most foolish beleefe.

Lanterné: m. ée: f. Puzled, confounded, troubled, much perplexed, distempered; miserable, wretched, in a pitifull taking, in a wofull or ill plight; also, abused, buggared.

Lanterner. To cog, foist, fib; dally, or play the foole with; also, to trouble, or be tedious vnto; also, to loyter; also to buggar, or be buggared; also, to quaffe, reuell, feast it all night long, or many nights together. Lanterner la cervelle. To puzle, confound, or intoxicate the braine; to fill the head with idle proclamations.

Lanternerie: f. Cogging, foisting; vanitie, foolerie; loytering, night-walking, night-reuells. Lanternerie de cervelle. Trouble, or intoxication of the braine.

Lanternier: m. A Lanterne-carrier; also, a cogger, foister, dallying, or witlesse youngster, idle, or vaine companion; also, a night-walker; one that, when others are in bed, reuells abroad, or bankets at home.

Lanugineux: m. euse: f. Cottonie, downie; mossie; soft as cotton, or wooll; also, couered with soft, and short haire, downe, or wooll.

Lanuleux: m. euse: f. Woollie, downie, tender, soft, as plyant as any wooll.

Lanzon: m. A Pike, or Pickerell.

Lapace: m. The ordinarie, or sharpe-pointed Docke. Lapas: m. Patience, Monks Rhewbarb. Lapas aigu. The sharpe-pointed Docke.

Lapereau: m. A young Rabbet.

Lapes. Fierie eiaculations in the ayre. ¶Rab.