Page:A dictionarie of the French and English tongues - Cotgrave - 1611.djvu/638

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

  Homme ne cognoist mieux la malice que l'Abbé qui a esté moine: Prov. There is no knaue to the Abbot that hath beene a Monke; or no man knowes how to play the knaue better then he. Il n'est envie que de moine: Prov. No enuie like a Monkes. L'habit ne fait pas le moine: Pro. The Cowle makes not the Monke; euerie one is not a souldier that weares armor; nor euerie one a scholler thats clad in blacke. Pour vn moine ne faut Convent: Prov. For one Monke needs no Monasterie.

Moineau: m. A Sparrow; also, a Nouice; a young, or little Monke; also, a Rauelin in fortification; also, a certaine little peece of Ordnance. Moineau de bois. The little Brambling, or mountaine Spinke. Moineau de haye. Is not that which wee call the Hedge-sparrow, but a little bird that liues altogether on flies. Moineau de noyer. as Friquet. Moineau à la soulsie. The ring-Sparrow; a small bird that hath a yellow ring about it necke, and builds in the trunke of a tree; (Germanie hath many, England but few, of them.) Herbe au Moineau. Ivie Chickweed, Henbit. Passereaux, & Moineaux sont de faux oyseaux. A Prouerbe taxing the lasciuious conuersation of Cloister-Sparrowes.

Moiner. To breed Monks, to play the Monke: ¶Rab. Moinerie: f. Monkerie, Monachisme, the state or profession of a Monke.

Moinichon: m. A little paultrie Monke.

Moins. Lesse, least. Moins deux tiers. Lacking two third parts. Vn moins de cent. An hundred wanting one. Au moins. À tout le moins. Tout au moins. At least, yet at the least, neuerthelesse, notwithstanding, howsoeuer. Le moins de mon plus. The most I can, the least I should. Ils portoient alors ie ne sçay quoy de moins. They wore at that time some od thing or other of lesse value. Pour vn denier ny moins. The losse, or expēce of one pennie will make me neuer a whit the poorer.

Moinsné. as Mainsné. Mois: m. A month, or moneth. Les mois des femmes. Womens monthlie flowers. Mois blanches. A kind thereof tearmed by our women, the Whites. Mois mort. The season that is immediately before, or after, Christmas.

Moise: f. Full length, or growth in fish; also, a halfe-beame of timber.

Moisi: m. ie: f. Mouldie, hoarie, vinowed; also, mustie, or fustie, by mouldinesse.

se Moisir. To wax mouldie, hoarie, vinowed; also, to grow mustie, fustie; to get a white coat, and a ranke smell.

Moisissure: f. Mouldinesse, hoarinesse, vinowednesse; mustinesse, fustinesse.

Moison: m. The full length of a peece of cloth (which in old time was woont to be at the least 20 elles;) also, the rent of a farme, or tenement, paied in corne, or other things in kind. Vne truite de moison. A Full-growne Trowt.

Moissine: f. A great bunch, or bundle of bunches of grapes; (an Ouerseers fee in vintage-time;) also, a little knot of bunches, or clusters, tied together with long staulkes, and hanged vp to be kept long.

Moisson: m. A Sparrow; also, a kind of small Parrat, called by th' Indians Tovis. Moisson: f. Haruest; reaping time. Moissons. Haruest; or haruest fruit; the corne reaped in haruest. La moisson des avoines, orges, & legumages. Begins (in France) about the 16 of Julie. La moisson des froments. About the 27 of Julie. La moisson des seigles. Begins about the 27 of June. La moisson d'vne vache. The milking of a cow, or as much as she giues at a milking. Droict de moisson. An yearelie rent, or duetie of corne paid vnto the King out of the towne, and iurisdiction of Bourges. Espée des moissons. Looke Espée. Ie ne mettray la faucille en sa moisson. I will not meddle with, or incroach vpon, his gettings. En moissons Dames chambrieres sont: Prov. See Dames. Grande moisson l'obeissant recueille: Pro. Great is the haruest that th' obedient gathers. Telle semence telle moisson: Prov. Ill seed, ill weed; or, such as the seed such is the crop.

Moissonné: m. ée: f. Reaped, gotten, as corn in haruest.

Moissonner. To reape, to make or get in, haruest; to work haruest worke. Avec le temps lon moissonne: Pro. Looke Temps. Moissonneur: m. A reaper, a haruest man.

Moissonnier: m. ere: f. Of, or belonging to, haruest. Chevreau moissonnier. A fat Kid. Faucille moissonniere. A reaping sickle. Oison moissonnier. A stubble goose.

Moissons. Looke Moisson. Moite: com. Moist, liquid, humide, wet, sweatie, giuing as stones in rainie weather.

Moiteau. as Motte; or, as Motteau. Moiteur: f. Moisture, moistnesse, humiditie, wetnesse, waterishnesse.

Moitié: f. An halfe, or halfe part. Moitié figues moitié raisins. Betweene ieast and earnest.

Moiton: m. The halfe of a Bichot; two bushells and a halfe; and, in some places, three: ¶Bourguignon. Moitoyen: m. Any whole thing that is enioyed in common, or by vndiuided or vndiuisible halues.

Moitoyen: m. enne: f. Seuering, or parting in the middest seuerall possessions; also, enioyed in common, or by vndiuided or vndiuisible halues; whence; Mur moitoyen. A partitiō wall, whereof th' one halfe or side belongs to one, & th' other to another; also, a wall wherin many haue parts according to the scope of their tenements, or state of their tenures.

Moitoyennerie: f. Th' enioying of a thing by many in common; or by equall parts or vndiuided halues.

Moitoyrie: f. as Metairie; (An old word.) Mol: m. Softnes; the soft, or softer part of a thing; whence; Le mol de la jambe. The calfe of the leg. Le mol de l'oreille. The lug, or list of th' eare.

Mol: m. molle: f. Soft; supple, tender, lithe, limber, pliant; easie, gentle, yeelding; mild, effeminate, remisse; daintie, delicate. B. mol. B. flat, in Musicke. De B. carré en B. mol. Inconstantly, or suddainely, from one matter into another. Mol en putain de bordeau. As tender as a Priestes leyman (say we.)

Molaine: f. as Moulaine.

Molard. poire de m. A verie tender, & delicate peare.