Page:A dictionarie of the French and English tongues - Cotgrave - 1611.djvu/644

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

watchmen of good Townes. Soldats morionnez. Footmen.

Morique. for Morisque. ¶Rab. Morir. Looke Mourir. Morisque: f. A Morris (or Moorish) daunce; also, the mizzen sayle of a Ship.

Morme. The ruddie, and spotted sea-Breame, or Golden-*nie.

Mormyre. as Morme. Morne: com. Sad, heauie, lumpish, lowting; pensiue, agreeued, in a melancholie-mood, all in dumpes; also, dull, stupide, sottish, senceleße, blockish. Lance morne. A launce with a blunt head; a tilting-staffe. Temps morne. Blacke, duskie, clowdie, gloomie, lowring weather.

Morné: m. ée: f. Dulled, blunted, vnpointed; also, tipped, headed, or pointed with. Esperons mornez. Spurres with blunt rowells.

Mornement. Sadly, pensiuely; moodily, lumpishly; dully, sottishly; clowdily, lowringly.

Morner. To blunt, or dull the point of a weapon.

Mornifle: f. A daintie round Jtalian fruit, growing like a Toadstoole; also, a tricke at Cards; also, a cuffe, or pash on the lips. Bailler mornifle sur les levres du Roy. To coyne false money.

Moroche: f. The smallest, coursest, and dryest kind of Jndian Wheat.

Moromantie: f. Foolish diuination.

Moron. as Mouron. Morosité: f. Morositie, frowardnesse, waywardnesse, croßnesse, ouerthwartnesse.

Morosophe: com. Foolish-wise.

Morphée: f. The Morphew.

Morphie: f. Juorie.

Morpiaille. as Morfiaille. ¶Rab. Morpion: m. A Crablowse. Grenier à morpions. A Harbour, or Garner for Crablice; a filthie, nastie, sluttish, or lowsie queane.

Morquacassé: m. ée: f. All-bruised, or out of ioint. ¶Rab. Morrail de mulet: m. A kind of muzzle tyed about his nose, and hauing hanged at it a great poake full of Hay, or Oats for him to feed on as he goes.

Morrailles. as Mourrailles. Morre: f. A powch-mouth; a mouth garded with great, out-standing, or slowching lips; (or, as Mourre.)

Morrion. as Morion. Morrude: f. A Gurnard, or Curre-fish.

Mors: m. A bitt, or biting; also, as Mords. Mors à diable. (So doe some call) the hearbe Auens, Bennet, or Blessed. Mors du diable. Fore-bit, or Deuils-bit; (an hearbe.)

Morsaul. as Marsaul. Morsillant, & Morsiller. as Morcillant, & Morciller. Morsilleure: f. A peece-mealing; a breaking, or diuiding into many small peeces.

Morsure: f. A biting; a champing, gnawing, or nibling; a pinching, or nipping with the teeth; also, a stinging; also, a bit; a morsell, or mouthfull taken with the teeth.
  Morsure du diable. as Mors du diable.
  En maigre poil a morsure: Pro. A bald head yeelds a lowse a full bit; disarmed of protection, soone harmed by oppression.
  Telle dent telle morsure: Prov. A sharpe tooth a

smart wound; such as the tooth, such is the bit.

Mort: f. Death; bane; a deceaße, or departure out of this life. Mort aux bœufs. Ox-bane; an hearbe whereof if an Ox eat, he dies forthwith of the Squinzie. Mort aux chiens. Dogs-bane; also, meadow, or wild, Saffron. Mort d'enfer damnation. Looke Enfer. Mort aux oisons. Henbane; also, Hemlocks. Mort aux rats. The confection tearmed Ratsbane. Mort Roland. Thirst. ¶Rab. Mort aux vers. The hearbe called Wormeseed, sea Wormewood, and Wormeseed wort. Donation à cause de mort. A Deed of gift, in the nature of a Legacie, or Will, reuocable during the giuers life. À mort à mort. Kill, Kill; the cry of bloudie souldiors pursuing their fearefull enemies vnto death. La mort l'attend à deux pas prés. Death is hard by him, or readie to seize on him. Il est bon à aller querir la mort. He is a dreaming, lingering, or sluggish messenger. La mort n'espargne ny petit ny grand: Pro. Death baulkes no creature, spares nor small nor great. La mort n'a point d'ami, le malade n'a qu'un demy: Prov. Death hath no friend, the sicke man but an halfe one. Apres la mort le medecin: Pro. After death drugs; the mischiefe past, a remedie. Bonne la mort qui nous donne la vie: Prov. Good is the death which brings vs vnto life; Gods fauour's great not to repriue such as end well, and die to liue. Contre la mort n'y a point d'appel: Prov. From death there's no appealing. Contre la mort n'y a point de medecine: Pro. No medicine against death; no remedie for death. À longue corde tire qui d'autruy la mort desire: Prov. See Corde. Haine de Prince signifie mort d'homme: Prov. He whom a Prince hates is as good as dead. Homme mort mord iusques, & par delà la mort: Pro. Looke Mordre. Le pourpre au soc mort d'egal poix balance: Prov. Death matches the poore clowne with purple Gallants.

Mort: m. morte: f. Dead, deceassed, departed; also, killed, murthered, slaine, made away.
  Mort bois; &, Bois mort. Looke Bois.
  Mort herbage; ou, Herbage mort. Looke Herbage.
  Mortes œuvres. The sides, or outside of a ship from the wales vpward.
  Morte saison. The time wherein Herrings, and such like fish, being out of season, are not, or should not be, caught.
  Le iour des morts. All-soules day.
  Mal mort. See Mal.
  La service des morts. Dirges, Trentalls, Prayers, Vowes, or Sacrifices for the dead.
  Se faire mort d'un fief. A father, &c, to passe ouer in his life time a fief, vnto his heire apparant.
  Le mort execute le Vif. Looke Executer.
  Le mort saisit le vif, son heritier plus proche, & habile à luy succeder par coustume generale de Frāce: ce qui a lieu en plusieurs païs tant en ligne collaterale que directe, & tant par testament que ab intestat: Tellement que la iustice n'est pas saisie de la succession pour la delivrer à l'heritier. ¶Ragueau.