Page:A handbook of the Cornish language; Chiefly in its latest stages with some account of its history and literature.djvu/92

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

CHAPTER III

THE ARTICLE

§ 1. The definite article the is an, for all numbers and genders. When the noun that follows is feminine and singular, or masculine and plural, its initial, if mutable, is in the second state. If it is masculine and singular, or feminine and plural, the initial is in the first state.[1]

When the article an is preceded by a preposition or conjunction, and sometimes by other words, ending in a vowel, the article loses its vowel and is written 'n. Thus:—

Dên, man, masc. sing.; an dên, the man. dhô'n dên, to the man.

Benen, woman, fem. sing.; an venen, the woman. dhô'n venen, to the woman.

Tassow, fathers, masc. plur.; an dassow, the fathers. dhô'n dassow, to the fathers.

Benenes, women, fern. plur.; an benenes, the women. dhô'n benenes, to the women.

The apostrophe is not written for the elided a of an in the MSS., but the preposition and article appear as one word, dhôn, dren, han, etc., for to the, by the, and the, etc. But it is better to write it, to avoid confusion, especially between a'n, from the, and the simple article, an. There are certain cases of contraction which have been accepted as single words, and in these the apostrophe is not used. Thus pandra ( = pa an dra, "what (is) the thing?" i.e. "what is

  1. See Chap. IV. 2.

73