Page:A voyage to Abyssinia (Salt).djvu/196

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
188
DIXAN.

the best of their way down the mountain, as is customary with travellers in Abyssinia. An hour's walk carried us down the worst part of the road, and we then re-mounted and proceeded forward through a wild and rocky district, along a winding path-way, towards Dixan. The change of climate here began to be very apparent. The heat of the sun became intense and scorching, compared with what we had experienced on the other side of Taranta. The vegetation looked parched, the brooks were dry, and the cattle had all been driven across the mountain in search of pasture. This remarkable and sudden change of the seasons is noticed in one of the earliest accounts respecting Abyssinia; for Nonnosus, an ambassador from the Emperor Justinian to the ruling sovereign of the Axomites, remarks, that, from Ave to the coast he experienced summer and harvest time; while the winter prevailed from Ave to Axum, and vicê-versâ.[1]

At one o'clock we arrived near Dixan, and rode up immediately to my former habitation, situated at the bottom of the hill on which the town is built. Here the Baharnegash Yasous came out to receive us, and greeted us with the hearty welcome of an old acquaintance. The venerable aspect of this respectable chief, his mild and agreeable manners, and the remembrance of the services he had rendered us on a former occasion, added a peculiar gratification to our meeting, and the plentiful stock of maiz and other good cheer hospitality provided for our entertainment, after the hard fare we had been obliged to rest satisfied with on our journey, raised the whole party before evening into very exhilarating spirits.

  1. De cœli quoque constitutione dicere oportet quæ est ab Ave ad Auxumin, contra enim æstas illic et hiems accidit. Nam sole Cancrum, Leonem et Virginem obeunte, ad Aven usque uti et nobis æstas est summaque cœli siccitas, et ab Ave Auxumin versus et reliquam Ethiopiam hiems est vehemens non integro quidem illa die, sed quæ, a meridie semper et ubique incipiens, coactis nubibus aerem obducat, oram illam inundat. Quo etiam tempore Nilus late Egyptum pervadens, maris in modum, terram irrigat. Cum autem sol, Capricornum, Aquarium et Pisces perambulat, aer vicê versâ Adulitis in Aven usque imbribus regionem inundat; in iis vero qui ab Ave Auxumin cæteramque Ethiopiam versus jacent æstas est, et maturos jam fructus terra præbet. Vide Nonnosus in Photii Bibliothecà.