Page:Acharnians and two other plays (1909).djvu/44

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
26
Aristophanes' Plays

With all their ware—like "old care?"—in the ballad:
And this decree, by land and sea, was valid.[1]
Then the Megarians, being all half starved,
Desired the Spartans, to desire of us,
Just to repeal those laws; the laws I mentioned, 670
Occasioned by the stealing of those strumpets.
And so they begged and prayed us several times;
And we refused: and so they went to war.
You'll say, "They should not." Why, what should they have done?
Just make it your own case; suppose the Spartans
Had manned a boat, and landed on your islands,
And stolen a pug puppy from Seriphos;
Would you then have remained at home inglorious?
Not so, by no means; at the first report,
You would have launched at once three hundred gallies, 680
And filled the city with the noise of troops;
And crews of ships, crowding and clamouring
About the muster-masters and pay-masters;
With measuring corn out at the magazine,
And all the porch choked with the multitude;
With figures of Minerva, newly furbished,
Painted and gilt, parading in the streets;
With wineskins, kegs, and firkins, leeks and onions;
With garlic crammed in pouches, nets, and pokes;
With garlands, singing girls, and bloody noses. 690
Our arsenal would have sounded and resounded
With bangs and thwacks of driving bolts and nails;
With shaping oars, and holes to put the oar in;
With hacking, hammering, clattering and boring;
Words of command, whistles and pipes and fifes.
"Such would have been your conduct. Will you say,
That Telephus should have acted otherwise?"

2nd Semichor. Really! is it come to that? You rogue, how dare ye,
A beggar, here to come abusing us,
Slandering us all, inveighing against informers? 700

1st Semichor. By Jove, but it's all true; truth, every word;
All true; not aggravated in the least.

  1. The rhymes in the text are intentional. The Scholiast tells us that the original contains an allusion to the words of a well-known drinking song.