Page:Al Aaraaf (1933).djvu/35

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

And Valisnerian lotus, thither flown
From struggling with the waters of the Rhone:
[1]And thy most lovely purple perfume, Zante!
Isola d'oro! – Fior di Levante!
[2]And the Nelumbo bud that floats for ever
With Indian Cupid down the holy river –
Fair flowers, and fairy! to whose care is given
[3]To bear the Goddess' song, in odours, up to Heaven:

    "Spirit! that dwellest where,
    In the deep sky,
    The terrible and fair,
    In beauty vie!
    Beyond the line of blue –
    The boundary of the star
    Which turneth at the view
    Of thy barrier and thy bar –
    Of the barrier overgone

  1. And thy most lovely purple perfume: The Hyacinth.
  2. Indian Cupid: It is a fiction of the Indians, that Cupid was first seen floating in one of these down the river Ganges – and that he still loves the cradle of his childhood.
  3. To bear the Goddess' song, in odours, up to Heaven: And golden vials full of odours which are the prayers of the saints. — Rev. St. John.