Page:Alaeddin and the Enchanted Lamp.djvu/176

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

132

bigness and beauty; and[1] he said, “Never saw I the like of these jewels for beauty and bigness and perfection, nor methinketh is one of them found in my treasuries.” Then he turned to his Vizier and said to him, “How sayst thou, O Vizier? Sawest thou ever in thy life the like of these magnificent jewels?” “Never, O our lord the Sultan,” replied the Vizier, “nor, methinketh, is the least of those which be here found in the treasuries of our lord the King.” Quoth the Sultan, “Doth not he who giveth me these jewels deserve to be bridegroom to my daughter Bedrulbudour? Marry, by what I see, meseemeth none is worthier of her than he.”

When the Vizier heard the Sultan’s words, his tongue was tied for despite and he was overcome with exceeding chagrin, forasmuch as the King had promised him that he would marry his daughter to his son; so, after a little, he said to him, “O King of the age, Thy Grace condescended to promise me[2] that the Lady Bedrulbudour should be my son’s; wherefore it behoveth thine exalted highness appoint a delay of three months,[3] and God

  1. Night DXLVIII.
  2. Lit. “Be clement unto me, Thy Grace promised me.”
  3. Lit. “Forbearance (hhilm, clemency, longanimity, delay in requiting an evil-doer) is incumbent from thine exalted highness unto (ila) three months.’