Page:Alaeddin and the Enchanted Lamp.djvu/206

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

162

the marriage-gift and abide by my promise to him and that my daughter is his bride and he my son-in-law; so bid him come hither, that I may make acquaintance with him. There shall betide him from me nought but all honour and consideration and this night shall be the beginning of the bridal festivities. But, as I said to thee, let him come hither to me without delay.” So she returned home swiftlier than the wind,[1] of her haste to bring her son the good news; and she was like to fly for joy at the thought that her son was to become the Sultan’s son-in-law. As soon as she had taken her leave, the Sultan bade break up the Divan and entering the Lady Bedrulbudour’s pavilion, commanded to bring the damsels and the dishes before his daughter and himself, so she should see them. So they brought them and when the Lady Bedrulbudour saw the jewels, she was amazed and said, “Methinketh there is not one of these jewels found in the treasuries of the world.” Then she looked at the damsels and marvelled at their beauty and grace and knew that this was all from her new bridegroom and that he had proffered it to her service. So she rejoiced, albeit she had been sad and sorry for her [whilom] bridegroom the Vizier’s son,—she rejoiced, [I say], with an exceeding joy,

  1. Lit. “swiftly, the winds overtook her not.”