This page needs to be proofread.
OF THE GAELIC LANGUAGE.
203
gràdh, love, Ir. grádh, E. Ir. grád: *grâdo-, *grâ-dho-, root ꬶrâ; Lat. grātus, Eng. grateful; Skr. gûrdháya, praise; Gr. γέρας, honour.
gràdran, compaining noise of hens; onomatopoetic. See grág.
gràg, croaking of crows, Ir. grág; Eng. croak, crake. Onomatopoetic words. Cf. I. E. gráq, Lat. graculus, gracillare, hen's cry, M.H.G. kragelen, crackle.
gragair, glutton (Sh., O'B., etc.), Ir. gragaire (O'B.), grágaire (Con.):
graigh, stud, flock of horses; see greigh.
gràin, abhorrence, disgust, Ir. gráin, E. Ir. gráin, W. graen, grief, rough: *gragni- (Strachan, Stokes). Ch. Sl. groga, horrible.
gràineag, a hedgehog, Ir. gráineóg: the "horrent one"; from gráin, above.
graing, disdain, a frown, Ir. grainc. Cf. sgraing.
gràinne, a grain, small quantity, Ir. gráinne, O. Ir. gráinne, granulum, grán, granum, W. grawn, Cor. gronen, Br. greun, (pl.): *grâno-; Lat. grânum (*gr@-@.no-); Eng. corn (Stokes). Some hold that the Celtic is borrowed from the Latin.
grainnseach, a grange, Ir. gráinseach; from the Eng.
grainnseag, a cracknel (M'F.), bear berry (H.S.D. for N. H.):
gràis, prosperity, blessing (N. H.); from gràs.
gràisg, a rabble, Ir. gráisg, gramhaisg, gramaisg:
gramaich, hold, keep fast, ir. gramuighim; see greim.
gramur, refuse of grain (H.S.D.):
gràn, kiln-dried grain, Ir. grán, corn, O. Ir. grán; see gràinne.
grànda, gràda, ugly, Ir. granda, granna, E. Ir. gránde, gránna, teter, dirus; from gràin, q.v.
gràpa, a graip, dung fork, Ir. grápa; from Sc. graip.
gràs, grace, Ir., M. Ir. grás, W. gras; from Lat. gratia.
grath, terror (Dial., H.S.D.):
grathuinn, a while; for *tràthain, from tràth, influenced by greis?
gread, wound, whip, burn, Ir. greadaim; cf. W. greidio, scorch: *greddo-; root ghredh; cf. Eng. grind, Lat. frendo, *ghrendho (St.). Cf. also Eng. grist, Lat. hordeum. Swedish grädda, bake, may be compared.
greadan, a considerable time with all one's might at anything (M'A.); from gread.
greadan, parched corn; from gread. Cf. gradan. Ir. greadóg means "griddle". Eng. griddle, W. greidell, are allied. Cf. grist, hordeum, κριθή.
greadhan, greadhuinn, a convivial party, happy band. Ir. greadhanach, drolling, G. greadhnach, joyful; root gred, go, as in greas, q.v.? M. Ir. greadan, exulting shouts. Root χαρ?