Page:Alexander Macbain - An Etymological Dictionary of the Gaelic Language.djvu/360

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
292
ETYMOLOGICAL DICTIONARY


riochd, appearance, form, Ir. riochd, O. Ir. richt, W. rhith: *riktu-, *ṛktu- (?); for root, see that of dorch.

riodag, kind of sea-gull (Lewis); N. rytr, sea-gull.

rioluinn, a cloud (Smith):

riof, the reef of a sail; from the Eng.

riofa, brimstone (Nunro's Gr.):

rìomhach, fine, costly, handsome, Ir. rímheighe, finery, delicateness: *rîmo-, "measured"; root rîm of àireamh?

rionnach, reannach, a mackerel: "streaked, spotted", from reann, star, connstellation. See reannag.

riopail, mangle, tear (H.S.D.); founded on Eng. rip.

riplis, weakness in the back (Suth); Sc. ripples.

rìreadh, a rìreadh, really, in earnest, Ir. ríreadh, da ríreadh or ríribh, revera; from *ro-fhìr, very true?

risteal, a surface plough, used in the Hebrides, drawn by one horse and having a sickle-like coulter, Sc. ristle; from the Norse ristill, ploughshare, from rísta, cut.

rithisd, rithis, rìs, a rithisd, etc., again, Ir. arís, O. Ir. arithissi, afrithissi, rursus. Ascoli suggests *frith-éisse, from éis, vestigium (see déis). Others have derived it from *ar-fithis, O. Ir. fithíssi, absidas, fithis, a circle, orbit. The a at the beginning is for ar-: *ar-frithissi, that is, air, by, on, q.v. The root may well be sta, stand, reduplicated to *sistio-: thus *frith(sh)issi-, "resistere, backness".

ro, very, Ir. , O. Ir. ro-, W. rhy-, Br. re, O. Br. ro-, ru-, Gaul. ro- (Ro-smerta, Ro-danos, etc.): *ro-, *pro-, which is both a verbal and an intensive particle; Lat. pro; Gr. πρό, before; Eng. fore, for; Skr. pra, before.

ròb, coarse hair; founded on Eng. rope.

robair, a robber; from the Eng. The Ir. has robail for "rob".

robhas, notification, information about anything lost; cf. robhadh for root, the old form of rabhadh, q.v.

robhd, a runt; Eng. rout?

roc, a rock; from the Eng. roc, a tempest covered rock (Heb.), so M'K., who derives from N. rok.

roc, a wrinkle, crease, Ir. rocán, rug; from the Norse hrukka, wrinkle, fold, Eng. ruck, fold (Thurneysen). See rug.

ròc, a hoarse voice; founded on the Norse hrókr, rook, croaker, G. ròcas, crow, Norse hrókr, rook. W. has rhoch, grunt, groan, Br. roc'ha, which Stokes refers to *rokka, Gr. ρέγκω, snore.

rocail, tear, corrugate; in the latter sense, it is from roc, wrinkle, and, probably, the first meaning is of the same origin. See, however, racadh.