Page:Alexander Macbain - An Etymological Dictionary of the Gaelic Language.djvu/453

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
OF THE GAELIC LANGUAGE.
385

ubh! ubh! interjection of disgust or amazement; cf. Eng. phew.

ubh, an egg, Ir. ubh, ugh, O. Ir. og, ub (?), W. wy, pl. wyan, Cor. uy, oy, Br. u, vi: *ogos; Gr. ὤβεον, egg, further ὠóν, Lat. ovum, Eng. egg. The phonetics as between Celtic and the other languages is somewhat difficult; but the connection is indisputable.

ubhal, apple, Ir. ubhall, E. Ir. uball, ubull, O. Ir. aball, W. afal, Cor. auallen, Br. avallen: *aballo-, *aballôn; Eng. apple, Ger. apfel; Lit. obü*lys. Stokes now queries Ger. obst, fruit, O. H. G. obaz, Ag. S. ofet, fruit.

ùbhla, a fine, penalty:

ùbraid, confusion, dispute, also ùprait: *ud-bert-, from ber of beir.

ucas, ugsa, coal-fish, stenlock:

uchd, the breast, so Ir., O. Ir. ucht: *poktu-; Let. pectus? Stokes and Bezzenberger give *puptu-, Lettic pups, woman's breast, Lit. pápas, breast (Eng. pap from Lat. pappa). St. now gives poktus, allied to pectus. See iochd.

ud, yon, yonder, Ir. úd, E. Ir. út; for sud (sút), q.v. For loss of s, cf. the article.

udabac, outhouse, porch, back-house (ùdabac, Uist); from Norse úti-bak, "out-back"?

udail, cause to shake, waver, remove, Ir. udmhall, quick, stirring (O'Cl.), O. Ir. utmall, unsteady, utmaille, instability: út of sud + tamall (Rhys).

ùdail, inhospitable, churlish, ùdlaidh, gloomy; cf. Norse útlagi, an outlaw, útlagð, outlawry.

udalan, a swivel, Ir. udalán (Fol., O'R.); from udail. Cf. ludnan.

udhar, a boil, ulcer; also othar, q.v.

ùdlaiche, a stag, old hart (Arm.):

ùdrathad, ùtraid, free egress and regress to common pasture; from the Norse - cf. útreið, an expedition, "out-road".

ugan, the upper part of the breast, Ir. ugán, craw of a fowl, ugannn, fish gill (Heb.):

ùghdair, author, Ir. úghdar, E. Ir. ugtar, O. Ir. augtor; from Lat. auctor.

ugsa, coal-fish; see ucas.

uibe, a mass, lump (as of dough), iob; cf. faob: *ud-bio-, "out-being". But cf. Lat. offa, ball.

uibhir, a number, quantity, Ir. uibhir, uimhir, E. Ir. numir, number; from Lat. numerus, Eng. number.

ùidh (uidh), care, heed, Ir. uidh (obs.), O. Ir. oid; see taidhe.

ùidh, a ford, that part of a stream leaving a lake before breaking into a current; also an isthmus (M'Kinnon), uidh, aoi); from
47