Page:Alexander and Dindimus (Skeat 1878).djvu/60

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
16
SIMPLICTY OF THE BRHAMANS.
To make hem glad of ȝoure gilt · & glose ȝou here!
392We flee lusts. Alle leccheries lust · vs loþeth to founde,
Or to bringe vs in brigge · fore to breke spouce;
Or any mis-dede make · where-fore we miht after
Ben y-punched in paine · & parte [fram] blisse.
396We gainsay your guilty and your false gods & þus we gayn-saie ȝoure gilt · & ȝour godus false,
As ȝe wolde far by ȝoure fon · þat ȝe fals knewe.
We ben rihtful of red · & resoun alowen;
For-þi[1] ne se we no seg · sodainly deie;
400For we ne liȝhte noht our lif · wiþ no luthur dede,
Where-fore we scholde with schame · be schorted of daies.
We dye no cloth. We don deie no cloþ · of diuerse heuys,
403No in no worschipful[2] wede · our wiuus a-tiren,
Where-fore a lud mihte like · to louen hem þe bettere,
Or þei fairere þan a-fore · [tp] folk[3] miht seme;
So to hihten hem her · we holden hit sinne,
To maken hem comelokur corn · þan hur kynde askyþ.
408 Our wvies never paint their faces, Þere-fore þe haten to be hiht · on hed or on face
Wiþ ony wachinge of watur · or ony werk ellus,
Of fonde wiþ fals craft · hure face to enoine,
For to bliken of hur ble · þe bliþure of chere,
412 Or hem schenure to schene · þan þei schape were
nor try to look better than they are by nature. Of him þat lente hem hur lif · & hure limus made.
For þey þat crauen by craft · comelokur seme
Þan þei ben kindeli soren · as heuene king likus,
416God scholde þat him schop · schine by rihte
For his children hem to chese · þat changede his schappus.
For be he burn oþur burde · þat hure bodi hihten


membra nostra libidini non tradimus. Aldulterium non committimus, nec aliquod vicium facimus vnde ad penitentiam retrahamur. De defectibus non querimus, quia quod rectum est omnes facimus et tractamus. Sunitaneam mortem non facimus, quia per sordita facta aerem non sordidamus. Aer noster nullatenus est corruptus. Nullum colorem nostris vestimentis tradimus. Femine nostre non onrnantur vt placeant, cum ipsis non causa libidinis sed causa procreande sobolis commiscemus. Ipse autem nullum ornamentum querunt nisi quod eis diuina prouidentia concessit. Et quis auderet diuinum opus mutare?

  1. MS. 'For-þei
  2. MS. 'worchipful'
  3. MS. 'tolk'