Page:An Essay of Dramatic Poesy.djvu/63

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
LISIDEIUS PRAISES THE FRENCH STAGE.
43

but are not mirth and compassion things incompatible? and is it not evident that the poet must of necessity destroy the former by intermingling of the latter? that is, he must ruin the sole end and object of his tragedy, to introduce somewhat that is forced into it[1], and is not of the body of it. Would you not think that physician mad, who, having prescribed a purge, should immediately order you to take restringents?[2]

'But to leave our plays, and return to theirs, I have noted one great advantage they have had in the plotting of their tragedies; that is, they are always grounded upon some known history: according to that of Horace, Ex noto fictum carmen scquar n; and in that they have so imitated the ancients, that they have surpassed them. For the ancients, as was observed before, took for the foundation of their plays some poetical fiction, such as under that consideration could move but little concernment in the audience, because they already knew the event of it. But the French goes farther:

Atque ita mentitur, sic veris falsa remiscet,
Primo ne medium, medio ne discrepet imum n.

He so interweaves truth with probable fiction, that he puts a pleasing fallacy upon us; mends the intrigues of fate, and dispenses with the severity of history, to reward that virtue which has been rendered to us there unfortunate. Sometimes the story has left the success n so doubtful, that the writer is free, by the privilege of a poet, to take that which of two or more relations will best suit with his design: as for example, in[3] the death of Cyrus, whom Justin

  1. forced in, A.
  2. restringents upon it, A.
  3. A om.