Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/177

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
51
BLEGET—BLETT
51

notes a short piece, cut from the throat of a fish, while the longer piece, cut from the belly, is called tali. Prop. the same word as blagda, blaget; q.v. O.N. blegði(?), wedge. Fritzner gives “blegði”, but strikes out the word in “corrections and errata” as being due to a misunderstanding. At the same time the Norwegian forms of the word, such as “blegg, blei, bleig” (wedge), Sw. dial. “bligd, bläjde, bläje” (wedge), and Da. dial. “blejr” (wedge), together with the Shetl. forms, point back to a root-form *blegð-.

bleget1, adj., see blaget2, adj.

bleget2 [blēgət, bᶅēgət, blegət], adj., of a whitish, drab colour: whitish with faint reddish, or brownish (reddish-brown), yellow, or gray tinge, esp. of sheep, sheep’s wool; a b. sheep. Wests. and (occas.) N.I. Almost = bleg, adj. In Fetlar “a b. [blegət] sokk” denotes a dark-coloured stocking or sock having light (white) stripes. In Un. b. [bᶅēəgət], besides denoting the above-mentioned colour of sheep’s wool, also denotes the appearance of the earth when covered with half-melted snow: de eart’ gets b. (whitish-drab, gray-drab), but is doubtless here the same word as blaget2, adj.bleget is formed from bleg, adj., by addition of the common adjectival ending -et (O.N. -óttr), but appears in some cases to be of another orig., viz., a parallel form to blaget2, adj.

blegg [bleg], vb., to drive a wedge into something, to b. a hoe, to drive a wedge into a hoe in order to fasten the iron to the handle. Fo. Formed from bleg(d), sb.

blekk [blæk], sb., in the compd. “eart’-b.”, iron ore, earth containing iron, used as a black dye. Fe. Differs in the vowel-sound from Eng. black, in Shetl. pronounced “blăk”. O.N. blakkr, adj., dun (of the col-

our of a horse), also used of the colour

of copper. With the form blekk cf. Sw. dial. bläkka, f., as a name for the pewit because of its colour.

blem [blēəm], sb., 1) blue stripe, a blue b. on de skin; N.Roe. 2) (bluish) curl of smoke; very faint, small cloud of smoke, a b. o’ reek; mostly negatively: no [‘not’] a b. *blæm- from *blám-. O.N. blámi, m., blue colour. See blen1, sb.

blemek, blemmek [blemək (blɛmək), blæmək], sb., blain; blister; vesicle. Fo. [blemək]. N.Roe [blæmək]. No. blema, blemma, f., id. Cf. bulek, sb.

blen1 [blēn, blēən, blɛ̄aən, blæn], sb., 1) blue stripe or spot of cloud, esp. negatively: no [‘not’] a b. on the sky; N.Roe [blēn, blēən]. 2) light smoke; the direction which the smoke (from the fire-place) takes; to sit i’ de b. o’ de reek: Dew. (M.Roe) [blēn, blēən]. Negatively: no a b. o’ reek, not a sign of smoke; Du. [blæn]. 3) fig.: spot; blemish; der’r no a b. upo de wood, no a b. upon him (his character); Nmw. [blɛ̄ən]. — *blæn- from *blán-. Da. and No. blaane, bluish cloud; Sw. (dial.) blåne, bluish colour; O.N. blána, vb., to become blue. Cf. blem, sb.

blen2 [blæn], sb., see blan, sb.

blenda, sb., = blanda 1.

bles [blɛs, blæs], sb., a blaze; whitish stripe or spot on the forehead of an animal: a b. on de horse. No. and Icel. blesa, f., a blaze.

bleset [blɛsət, blæsət], adj., blazed, having a white stripe or spot on the forehead, of animals: a b. horse or dog. O.N. blesóttr, adj., blazed.

blesmek, sb., see blasmek.

blett [blɛt, blæt], sb., spot, esp. 1) dirty spot on cloth, dirty bletts; Fe. 2) plot of ground, esp. in the phrases: “a green b.”, a grass-grown plot on a stretch of heather, and “a muldi [mȯldi, møldi] b.”, a

4*