Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/203

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
77
BRO—BRODDA
77

cow suddenly taken ill; metaph. of persons: “he (shø) has bitten upo de b.”, he (she) has taken offence, has felt offended (without any real reason). No. braae, m., an insect, said to be dangerous to cattle (Aa.), Acarus Holosericus (Wilse); Sw. dial. bråde, bråe, m., Acarus terrestris ruber: insect, said to cause the so-called tympanitis in cattle (Ri.). — brat [brat] (Nm.; C.), bratek [brātək] and braten [brātən, -tɩn] (Nm.; De.; Ai.), appear in the same sense as bro 1, likewise brater [brātər] (Nm.), which (orig.) designates larva of an insect (caterpillar), and must, in this sense, be a deriv. of Gael. bratag, f.

bro3 [brō], sb., liver of a halibut. Fo., N.I. *bráð (something to be melted). Cf. bro, vb., and bred, vb.

bro [brō, brɩō], vb., to melt (oil from liver). Fo. See further bred, vb.

brod1 [brɔd, bråd], sb., a piece of something broken; a broken wooden vessel or pot. Mostly of wooden objects, prob. through infl. of another brod (L.Sc. brod = Eng. board). O.N. brot, n., fragment. Cf. the compds. pottabrod, skola- or skolibrod. brod must be regarded as Eng. “board” in compds. such as dolibrod (= dorifel) and klibberbrod.

brod2 [bråd], sb., capable, vigorous person, a b. o’ a chield. Ai. Cf. Fær. “brot” in “konubrot”, n., active, clever woman; No. brota, adj. (and adv.), powerful; mighty; strong.

brod3 [bråd], sb., a sudden pull on the line, to drive the hook into the mouth of a fish, to mak’ a b., to gi’e [‘give’] a b. Du. Prob. from O.N. brot, n., breach, also in sense of violent movement (cf. No. brot 3 in Aa.), convulsion (brot 8: Fr.).

brod [bråd], vb., to pull the line suddenly, in order to drive the hook into the mouth of a fish; occas. with object: to b. de fish. Du. Prob. to be regarded as a deriv. of brod3, sb. The verb might, however, also be explained as a brodd from O.N. brodda, vb., to pierce, really to sting.

brodd [brȯd], sb., the first shooting up of plants, esp. of corn; de breer (corn-breer) is in b. Yh. O.N. broddr, m., spike; point. See brodda, sb.

brodd [brȯid, brɔ̇id], vb., to come in sight (with the top or point, somewhat faintly); de hill (hill-top) just brodds in sight; de fish brodds i’ de “skrøf” (L.Sc. scroofe, scrufe): near the surface of the water. Nmw. Also pronounced [brȯd] (Yh.) in sense of to begin to sprout, of plants, esp. of grain; de corn (corn-breer) is broddin [brȯdɩn]; de krø (the cabbage-plants in the enclosure, de krø) is broddin. O.N. brydda, vb., to show the point. See brodda, sb.

brodda [brȯᶁa], sb., the first view or appearance of something; to come “in b.” and a-brodda [abrȯᶁ·a, abråᶁ·a], a) to come in sight, show itself, e.g. of the point of a promontory, the top of a hill, a fish coming to the surface of the water; b) to begin to leak out, of a piece of news, a rumour. a-brodd [abråd·] =a-brodda a. to be (lie) in b., a-brodda and a-brodd, to be in sight. in brodda: Fe., Us. (Un.: in skoit); a-brodda: Fe., Y.; a-brodd: N.Roe. The form is influenced by Eng. “abroad” (in Shetl. pronounced: abråd·). O.N. broddr, m., spike; point; the sharp end of an object; O.N. brydda, vb., inter alia: to project by top or point (e.g. of the top of a hill). For the form brodda, cf. No. brydda, f., = brodd,