Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/236

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
110
DOIT—DOLHOIT
110

well as *ordedoit, sb., must be supposed to be Shetl. Norn words, there need be no question of loan or influence from L.Sc.

doit [dɔi‘t, dåi‘t], vb., to nod from sleepiness; to doze over some work or other, to sit doitin ower a ting; also to walk drowsily and lazily. Rarely in the form dott [då‘t] (St. occas., really Ork.?). *dotta; Icel. dotta, vb., to nod from sleepiness; take a nap. In sense of to walk lazily, doit partly assimilates to L.Sc. doytt and doiter, vb., but the sound-change -oit must, however, be regarded as a regular Shetl. development of -ott; see doit, sb., and cf. *ordedoit, sb.

doker [dokər, dɔkər, dåkər], sb., firmness of texture; strength; quality to withstand wear, esp. of articles of clothing; der’r nae [‘no’] d. in it. Sometimes of wear (the act of wearing out something); hit [‘it’] can stand or bide nae d., it can stand no wear. Prob. from O.N. dugr, m., (ability); strength; power; force, by hardening of g to k. Cf. the syn. digger from *dygg- (dygð).

dokk [do‘k], adj., gloomy; depressed; discouraged; he’s unco [‘very’] d. upon him (it); often intensive in the phrase: “d. and dowie” (L.Sc. dowie = dolly, adj., dull; spiritless). Fe. O.N. dǫkkr, adj., dark; dim.

dokka [dɔka] and comm.: dokki [dɔki (dȯki)], sb., 1) a young girl; now mostly as a term of endearment to a child, esp. a girl: my dokki! From Norwick, Un., an original form is reported, ending in -a: (my) piri (little) dokka! Sometimes in the sense of a) a good-looking girl, “shø [‘she’] is a regular dokki” (Un.), and b) sweetheart, “Ola’s dokki” (Un.). 2) doll, imitation of a doll, esp. a rag-doll. O.N. dokka, f., girl; vertical support in a windlass; a skein. No. dokka, Sw. docka, = Da.

dukke, a doll; skein; endaring term to a girl.

dokki [dɔki], sb., a new sprout of an old cabbage-plant; new sprout that starts growing along the stalk from the root of an old cabbage-plant. Un. Really the same word as the foregoing?

dol [dōəl], sb., abatement; short calm or break in rough weather or in a high wind; he’s a d. Conn., Du. No. dola, daala, vb., of wind: to abate; calm; daal, n., lull between squalls.

dol [dōəl], vb., to abate; calm, of rough weather; high wind; he’s dolin. Conn. More commonly as a substantive; see dol, sb.

dolabrod, doli-, sb., see dorafel, sb.

dola [dȯla (dȯᶅa)]-tree, sb., contemptuous expr. applied to a useless, indolent person. Conn. Doubtless *duratré; Icel. dura (dyra)-tré, Fær. duratræ, n., lintel.

dolek [dɔlək, dålək], sb., 1) a small watercourse; brook; De. 2) liquid manure from the byre, flowing through an open gutter (= runek, ronek and oil(er), oller, olger); orig. doubtless of the gutter itself. Y. More common in the foll. derived senses: 3) a) a dirty puddle; duck-pond; slough; b) very marshy piece of ground. Y. O.N. dæla, f., a gutter; in No. also: water-furrow; ditch; small brook.

dolerom, sb., see dala-reek, sb.

do-less, adj., see dolos, adj.

dolhoit [dȯl(·)hɔit·, -håit·, -hɔ̇it·], sb., prop. fairy-hat, but now only used in a fig. sense in the foll. exprs.: 1) to cast a d. ower anesell [‘oneself’], to cast anesell op in (intill) a d., a) to malinger in order to get out of some work or other (N.I.); b) more rarely: to become retiring, become silent and sulky (Yn., U. occas.) — really to